Translation of "amount unpaid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amount - translation : Amount unpaid - translation : Unpaid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At present, unpaid assessments amount to 54.4 million. | долл. США. |
At present, unpaid assessments amount to some 22.7 million. | В настоящее время сумма невыплаченных начисленных взносов составляет примерно 22,7 млн. долл. |
At present, unpaid assessments amount to some 229 million. | В настоящее время объем невыплаченных начисленных взносов составляет приблизительно 229 млн. долл. США. |
An amount of 460,602 that was pledged for this period remains unpaid. | Объявленная на этот период сумма добровольных взносов в размере 460 602 долл. США остается невыплaченной. |
For one thing, the amount of unpaid assessments had more than doubled in the reporting period. | Действительно, за рассматриваемый период сумма задолженности по взносам более чем удвоилась. |
The five successor States have proposed that the full amount of those unpaid contributions should be written off. | Пять государств преемников предложили списать всю сумму указанных невыплаченных взносов. |
The unpaid balance at 30 September 1993 is more than double the unpaid balance for peace keeping a year ago and is also almost double the amount due for the regular budget. | Невыплаченный остаток взносов по состоянию на 30 сентября 1993 года более чем в 2 раза превышает невыплаченный остаток взносов на цели финансирования операций по поддержанию мира год назад, а также практически вдвое превышает сумму, причитающуюся в регулярный бюджет. |
Balance excluding unpaid | Остаток, за исключением невыпла |
Moreover, the increase in the amount of unpaid assessments over the previous two years had affected the Tribunals' core activities. | Более того, увеличение задолженности по взносам на протяжении последних двух лет отрицательно сказывается на основной деятельности этих трибуналов. |
At 14 October 1993, therefore, the total amount unpaid was 1,692.5 million (regular budget 548 million, peace keeping 1,144.5 million). | Соответственно, на 14 октября 1993 года общая сумма невыплаченных взносов составляла 1692,5 млн. долл. США (взносы в регулярный бюджет 548 млн. долл. США, взносы на финансирование операций по поддержанию мира 1144,5 млн. долл. США). |
d Represents unpaid assessed contributions. | d Невыплаченные начисленные взносы. |
This equals the amount held in the special account for unpaid assessed contributions pursuant to resolution 36 116 A (see note 4 (c)). | Это соответствует сумме, хранящейся на специальном счете для невыплаченных начисленных взносов во исполнение резолюции 36 116 A (см. примечание 4(c)). |
On a more positive note, the amount unpaid for the regular budget at the end of 2004 fell from 442 million to 357 million. | Более положительным моментом является то, что сумма невыплаченных взносов в регулярный бюджет на конец 2004 года уменьшилось с 442 млн. долл. США до 357 млн. долл. США. |
30. At 30 September 1993 unpaid assessed contributions amounted to over 2,200 million, an amount that is far in excess of the available reserves. | 30. По состоянию на 30 сентября 1993 года объем невыплаченных начисленных взносов составил свыше 2200 млн. долл. США, что значительно превосходит имеющиеся резервы. |
Exported but unpaid production (with maturity | Экспортированная, но не оплаченная продукция |
Sahara assessed contributions unpaid as at | референдума в Западной Сахаре долевые взносы, |
It s an unpaid passion project for him. | Проект не оплачивается его двигателем является страсть Мубаламы. |
A promise made is a debt unpaid. | Давши слово, держись, а не давши, крепись. |
Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia | Переиздано по техническим причинам. |
Force (1956) assessed contributions unpaid as at | Организации Объединенных Наций (1956 год) неупла ченные долевые взносы по состоянию на 31 декабря |
the Congo assessed contributions unpaid as at | неуплаченные долевые взносы по состоянию на |
UNPAID ASSESSED CONTRIBUTIONS AS AT 31 DECEMBER | НЕВЫПЛАЧЕННЫЕ НАЧИСЛЕННЫЕ ВЗНОСЫ ПО СОСТОЯНИЮ НА 31 ДЕКАБРЯ |
I suppose Jesus is an unpaid babysitter. | Я полагаю, Иисус это бесплатная нянька. |
His bill with us is still unpaid. | Его счёт за отель до сих пор не оплачен |
This equals the amount held in the special account for unpaid assessed contributions pursuant to resolution 36 116 A of 10 December 1981 (see note 4 (b)). | США. Это соответствует сумме, хранящейся на специальном счете для невыплаченных начисленных взносов во исполнение резолюции 36 116 A от 10 декабря 1981 года (см. примечание 4(b)). |
2004 unpaid charges have been obligated in 2004. | Ассигнования на погашение неоплаченных сумм, начисленных в 2004 году, были предусмотрены в 2004 году. |
168. Members asked what unpaid agricultural work was. | 168. Члены Комитета поинтересовались, в чем состоит неоплачиваемый сельскохозяйственный труд. |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 64 | вых взносов, не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года . 76 |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 74 | на 31 декабря 1993 года . 89 |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 142 | долевые взносы, не уплаченные по состоянию на 31 декабря 1993 года . 175 |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 153 | 31 декабря 1993 года . 189 |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 163 | таблица долевых взносов, не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года . 203 |
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 191 | на 31 декабря 1993 года . 237 |
Tuition for the second term is still unpaid. | Оплата за второй семестр еще не произведена. |
Despite lower arrears in contributions to the regular budget and the international tribunals in 2004, a substantial amount of assessed contributions, a legal obligation of Member States, remained unpaid. | Несмотря на меньший уровень задолженности в 2004 году по взносам в регулярный бюджет и бюджеты международных трибуналов, значительные суммы начисленных взносов, внесение которых является юридически обязательным для государств членов, остаются невыплаченными. |
In annexes to the report, the representatives of the five successor States had expressed the view that the full amount of the unpaid assessed contributions should be written off. | В приложениях к докладу представители пяти государств преемников выразили мнение о том, что всю сумму задолженности по взносам следует списать. |
In the regular Labour Force Survey (1992), there were 126,000 female unpaid workers, representing about 70 per cent of all unpaid family workers. | Согласно результатам очередного обзора рабочей силы (1992 год) в стране насчитывалось 126 000 неоплачиваемых работников женщин, что составляет около 70 процентов всех неоплачиваемых работников семейных предприятий. |
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. | Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда. |
Tom has a whole pile of unpaid parking tickets. | У Тома есть целая куча неоплаченных штрафов за парковку. |
The continuing increase in unpaid contributions is illustrated below | Приводимая ниже диаграмма наглядно свидетельствует о продолжающемся увеличении объема невыплаченных взносов. |
assessed contributions unpaid as at 31 December 1993 45 | не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года 50 |
assessed contributions unpaid as at 31 December 1993 54 | взносов, не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года . 65 |
voluntary contributions unpaid as at 31 December 1993 . 59 | не уплаченные по состоянию на 31 декабря 1993 года 70 Ведомость ХХ. |
assessed contributions unpaid as at 31 December 1993 86 | в Анголе долевые взносы, не уплаченные по состоянию на 31 декабря 1993 года . 103 |
assessed contributions unpaid as at 31 December 1993 98 | не выплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года 120 |
Related searches : Unpaid Amount - Unpaid Principal Amount - Remain Unpaid - Duty Unpaid - Still Unpaid - Unpaid Internship - Remains Unpaid - Unpaid Dividend - Unpaid Overtime - Is Unpaid - Unpaid Debts - Unpaid Receivables - Left Unpaid