Translation of "an identity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How did an illness become an identity? | Как недуг превратился в особенность? |
It is still an identity. | Это все еще личность. |
An identity card... is fine. | Удостоверения личности достаточно. |
An identity was defined primarily by religion. | Идентичность провозглашалась прежде всего религией. |
I even went through an identity crisis. | Я даже пережила кризис идентичности. |
What we are witnessing today is a shift from a Muslim identity to an Islamist identity. | То, что мы наблюдаем сегодня это переход от мусульманской к исламистской индивидуальности. |
First, I told Emma to forget about having an identity crisis and get some identity capital. | Во первых, я посоветовала Эмме забыть о кризисе личности и поработать над своим личностным капиталом. |
Click here to select an Identity to edit. | Щёлкните здесь, чтобы выбрать Профиль для редактирования. |
The mayor provided me with an identity card. | Мэр дал мне карточку удостоверение. |
Forging an Identity The Emergence of Ancient Israel . | Forging an Identity The Emergence of Ancient Israel . |
But selflessness while being incarnated in an individual identity is an impossibility. | И мы начинаем врать себе и друг другу что это возможно и мы на самом деле это делаем, когда это по факту это не возможно. |
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity. | Сионизм ставил своей целью возрождение и укрепление прежней идентичности. |
Here it's an artist book installation called Identity Project. | Вот книга художника , инсталляция, которая называется Проект Индивидуальности . |
Choose an existing Identity or click the Edit button to add a new Identity or edit an existing one. The Identity will identify you and determine your nickname when you connect to the network. | Выберите существующий Профиль или нажмите кнопку Изменить, чтобы добавить новый профиль или отредактировать существующий. Профиль отождествляется с вами и будет определять ваш ник в то время, когда вы подключены к сети. |
Choose an existing Identity or click the Edit button to add a new Identity or edit an existing one. The Identity will identify you and determine your nickname when you connect to the network. | Выберите существующий профиль или нажмите на кнопку Редактировать для добавления нового профиля или редактирования существующего. Профиль используется для вашей идентификации и для получения вашего ника при соединении с сетью. |
I have also seen a statement, a path, an identity. | Я также вижу высказывание, путь, личность. |
Our language is an important part of our cultural identity. | Язык важная составляющая культурного самосознания человека. |
We don't inherit an identity we get to invent it. | Мы не наследуем личность, мы её изобретаем. |
I guess you could say I had an identity crisis. | Можно сказать, у меня была проблема идентификации. |
identity. | identity. |
Identity | Индивидуальность |
Identity | Сохранять стандартный профиль фотографа в тегах |
Identity | Профиль |
Identity | Профиль |
Identity | ПрофильComment |
Identity | Профиль |
Identity | Профиль |
Identity | Профиль |
Identity | Идентификация |
Identity | Идентификация |
Identity | Упаковать все папки |
Identity | Перейти на следующий непрочитанный текст |
Identity | Идентификация |
Identity | Идентификация |
Identity | Идентификация |
Russia, meanwhile, is clearly suffering from an even deeper identity crisis. | Россия, между тем, явно страдает от еще более глубокого кризиса самоидентификации. |
Use these buttons to add, duplicate, rename, or remove an Identity. | Используйте эти кнопки, чтобы добавить, дублировать, переименовать или удалить Профиль. |
NGC 7522 is an astronomical object whose identity is in question. | NGC 7522 звезда в созвездии Водолей. |
Distinction between religion as an ideology identity and religion of truth. | между религией как идеологией осознанием принадлежности к общине и религией как истиной. |
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit. | Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности. |
You mean you think I have an identity of my own? | Значит, Вы думаете, я самостоятельная личность? |
The divide reflects how religion defines an individual s identity within a society. | Эти разногласия отражают то, как религия определяет роль индивидуума в обществе. |
The identity of an earlier wife or wives has not been recorded. | Власть его не была единоличной, он фактически правил вместе с женой. |
The applicant must present an authenticated copy of his her Identity Card | заявитель должен представить заверенную копию его удостоверения личности |
Wherever there is 'identity' there is the sense of an 'I' entity. | Везде, где есть отождествление, есть ощущение я личности. |
Related searches : Forge An Identity - Form An Identity - Create An Identity - Assume An Identity - Establish An Identity - Identity Protection - Shared Identity - Unique Identity - Identity Matrix - Legal Identity - Common Identity - Identity Marker - Sequence Identity