Translation of "and by implication" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom was disturbed by the implication.
Том был обеспокоен последствиями.
Boolean implication
Логическое следование
By implication this is ethane. By implication you have a carbon there, and a carbon there, and they'll each have three hydrogens bonded to it. And we've drawn it something like this.
Так как это этан, атомы углерода будут здесь и здесь, каждый с тремя атомами водорода, которые нарисуем так.
That implication was studied by Boltzmann back in the 19th century.
Следствия были изучены Больцманом в 19 веке.
The implication is clear.
Смысл ясен.
The implication was clear.
Намёк был понятен.
The implication was clear.
Намёк был ясен.
The implication of this position is profound and shocking.
Последствия такой позиции являются глубокими и отвратительными.
Implication of vector resistance to insecticides
Последствия резистентности переносчиков болезней к инсектицидам
Here's the implication of what happens.
Вот какие последствия это повлекло.
Reversing our priorities has a powerful implication.
Переориентация наших приоритетов имеет огромный смысл.
Her implication in the crime was obvious.
Её причастность к преступлению была очевидна.
Well what is the implication of that?
Каковы же следствия этого?
His implication in the de Grazia case.
В том, что он замешан в деле Граци.
The Spanish version referred to only one original document and thus, by implication, to the letter of credit itself.
В тексте на испан ском языке говорится только об одном подлинном документе, т.е., имплицитно, о самом аккредитиве.
Possible implication of myristicin as a psychotropic substance .
Possible implication of myristicin as a psychotropic substance .
The version given here is called material implication.
Вариант, приведенный здесь, это материальная импликация.
1952 The Hershey Chase experiment proves the genetic information of phages (and, by implication, all other organisms) to be DNA.
1952 Эксперимент Херши Чейз доказывает, что генетическая информация бактериофагов (и всех других организмов) содержится в ДНК.
The implication is that Buffet s genius could be replicated by a computer program that incorporates these factors.
А значит, гений Баффетта может повторить компьютерная программа, учитывающая эти факторы.
The implication is that they need grants, not loans.
Под этим подразумевается, что они нуждаются в грантах, а не займах.
a No financial implication is estimated at this time.
а Финансовые последствия в настоящее время еще не определены.
This fixes the second row of the implication table.
Это показано во втором ряду импликативной таблицы.
For the time being, there is no concrete religious implication.
В настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства.
The clinical implication, it comes from the domain of autism.
А вот медицинское последствие касается области аутизма.
The implication is that the post crisis global economy will not be characterized by balance, but by a return to large macroeconomic imbalances.
Идея заключается в том, что посткризисная мировая экономика будет характеризоваться не балансом, а возвращением к еще большим макроэкономическим дисбалансам.
It is unlikely that the impact would be significant in the UK, or, by implication, elsewhere outside the US.
Влияние на Великобританию едва ли окажется значительным , а следовательно и на другие страны за пределами США.
The implication is clear if the US were to be attacked by terrorists again, we will know whom to blame.
Намёк очевиден если США будут вновь атакованы террористами, мы будем знать, кого в этом винить.
The implication being that I did not read them as written?
Значит, я читаю не то, что написано.
The operation of treaties on the basis of necessary implication from their object and purpose
необходимого условия, вытекающего из их объекта и цели
The implication of the two is an explosion upward for the Euro.
В обоих случаях результатом станет резкое повышение курса евро.
This is a really subtle distinction, but the implication could be profound.
Это очень тонкое различие, но его значение может быть решающим.
Let me show you kind of one cute implication of this theorem.
Позвольте мне показать вам рода одной милой последствия этой теоремы.
So what is the physical implication, though, relevant to those 20 numbers?
Так как же это влияет на 20 физических постоянных?
IDB is discussing with ICRISAT and FAO their further implication in the implementation of the project.
ИБР обсуждает с ИКРИСАТ и ФАО возможности их дальнейшего участия в осуществлении этого проекта.
What about implication and reduction? These two are not quite so obvio us as negation, conjunction, and disjunction.
Что касается импликации и сокращения, то они не столь очевидны как отрицание, соединение или дизъюнкция.
The Working Group stressed the need for further action and welcomed the steps taken by Portugal to prepare a conference on cyanobacteria and their implication for drinking water.
Рабочая группа подчеркнула необходимость принятия дальнейших мер и приветствовала сделанные Португалией шаги по подготовке Конференции по цианобактериям и их воздействию на питьевую воду.
The right to have effective access to a court has a major implication.
Право на эффективный доступ в суд предполагает выполнение столь же важного требования.
There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content.
Бытует мнение, что орнаментальная графика отвлекает от глубины содержания.
The operation of treaties on the basis of necessary implication from their object and purpose 59 67
основании необходимого условия, вытекающего из
The Commission, therefore, can do so only by exercising a power which is conferred upon it by necessary implication as being essential to the performance of its duties.
Таким образом, Комиссия может делать это лишь в силу подразумеваемых полномочий, необходимых ей для выполнения своих функций.
This has often led to blaming women, either openly or by implication, for the violence perpetrated against them, making them somehow responsible for provoking violent actions by men.
Это часто приводило к открытому или скрытому обвинению женщин в том, что они сами отчасти виноваты в провоцировании насилия против них со стороны мужчин.
These numbers are not just about social spending, but have implication for issues like defense and foreign policy.
По этим цифрам можно судить не только о расходах на социальные нужды, но и о таких вопросах, как оборона и внешняя политика.
Some bloggers see more political aspects and anti Soviet (or anti Russian) implication of these actions. pavelsheremet writes
Некоторые блоггеры видят в этих действиях явный политический аспект и антисоветское (или анти российское) настроение. pavelsheremet пишет
Draft Article 7 The operation of treaties on the basis of necessary implication from their object and purpose
Проект статьи 7 Действие международных договоров на основании необходимого условия, вытекающего из их объекта и цели
The implication, of course, is a huge appreciation of the euro against everybody else.
30 может показаться очень большой цифрой, однако возможность подобного падения обсуждается каждый день.

 

Related searches : By Implication - Conferring By Implication - Grant By Implication - By Implication, Estoppel - Personal Implication - Direct Implication - Necessary Implication - Main Implication - Logical Implication - Implication For - Implication Question - Clear Implication