Translation of "and not otherwise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Not otherwise. | И ни за чем иным. |
Otherwise, credit will not flow and growth will not resume. | В противном случае, движение кредита не будет восстановлено и рост экономики не возобновится. |
Otherwise it is not fair. | А то не справедливо получается. |
Jiro could not act otherwise. | Дзиро не мог поступить иначе. |
It could not be otherwise. | Иначе и быть не может. |
Otherwise, they could not survive. | Иначе, они не могли бы выжить. |
Rebecca could not do otherwise, | Ребекка не мог поступить иначе, |
Flesh and blood could not do otherwise, said Simeon. | Плоть и кровь не мог поступить иначе , сказал Симеон. |
I could not have done otherwise. | Я не мог поступить иначе. |
Otherwise there is not much differences. | Кроме этого эти способы не имеют особых отличий. |
I could not live happily otherwise. | Иначе я не могу. |
But I could not do otherwise. | Нет, я не могу! |
Otherwise, she's not brunette or plump. | Ее ударили ножом не в грудь, а в спину. |
And their publics are not pressuring them to behave otherwise. | А их народы не настаивают на том, чтобы они вели себя по другому. |
And we save people that otherwise would not be saved. | И мы спасаем людей, которых иначе было бы невозможно спасти. |
Strange and wonderful things he would not otherwise have seen. | Странных и чудных вещей, которых иначе не увидел бы. |
Otherwise, I would definitely not be here. | Иначе меня бы здесь точно не было. |
Christmas and otherwise. | И на Рождество и по другим поводам. |
Nice and otherwise. | Хороших и наоборот. |
Otherwise, the police may not be so generous. | Что ж, полиция не будет настолько щедрой по отношению к ней. |
This is not true, because otherwise, we would not have survived. | Это ложь, потому что иначе мы бы просто не выжили. |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | These businesses would not be allowed to exist otherwise. |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | Иначе данным службам просто не разрешили бы существовать. |
The letters meant 'Then I could not answer otherwise.' | Это значило тогда я не могла иначе ответить . |
If true, sounds are played they are not otherwise. | Если выбрано, звуки проигрываются иначе нет. |
If true, help is displayed they are not otherwise. | Если выбрано, отображается справка иначе нет. |
Otherwise, this Organization will not be able to function. | Иначе данная Организация не сможет функционировать. |
Otherwise the building is not tenanted by proper people. | Впрочем, здесь живут только порядочные. |
Otherwise... | Иначе... |
Otherwise .. | С другой стороны... |
Otherwise... | Иначе бы... |
Otherwise... | А если нет... |
And not just in Germany, a country otherwise slow in freeing its economy. | И не только в Германии, во всех прочих отношениях медлительной в раскрепощении своей экономики. |
Otherwise, he might get angry and summon Barack Obama for not controlling Facebook. | Ато он разозлится и вызовет на встречу Бараку Обаму за то что он не контролирует фейсбук. |
Otherwise, globalization s storyline may not proceed according to the script. | Иначе сюжетная линия глобализации может развиваться не так, как записано в сценарии. |
Otherwise why did they not allow these people to shave? | Иначе, почему им запрещают бриться? |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | А если бы Аллах пожелал, то они не сделали бы этого. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | Они были обмануты дьяволами, которые хотели обречь их на погибель, сделать их религию запутанной и подтолкнуть их на совершение самых отвратительных злодеяний. Эти сотоварищи продолжали приукрашивать для них грехи, пока язычники не признали их достойными поступками. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | Если бы Аллах пожелал, они не поступали бы таким образом. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | Они будут наказаны за то, что они измышляют. Это желание Аллаха. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | А если бы Аллах захотел, то они не делали бы этого. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | Оставь же их и то, что они ложно измышляют. А нашим женщинам запрещено. |
Had Allah willed (it otherwise), they had not done so. | Если бы Бог захотел, они не делали бы этого. |
Otherwise, it's not worth building, it costs too much money. | В противном случае, это не стоит здание, это стоит слишком много денег. |
We can make folds that we otherwise could not make. | Мы можем делать сгибы, невозможные вне компьютера. |
Related searches : Otherwise Not - Not Otherwise - And Otherwise - Not Otherwise Provided - Not Otherwise Stated - Would Not Otherwise - Not Otherwise Classified - Not Otherwise Defined - If Not Otherwise - Not Otherwise Specified - Shall Not Otherwise - Not Otherwise Excluded - Unless Not Otherwise