Translation of "anticipate market needs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Successful SMEs know their customers and anticipate their future needs.
Средоточие на клиенте Успешные МСП знают своих клиентов и предугадывают их будущие потребности.
Needs analysis Segmentation Product market
Ана нализ потребностей
Brainwave technology can understand us, anticipate our emotions and find the best solutions for our needs.
Технология сканирования волн мозга может понимать нас, предугадывать наши эмоции и находить лучшие решения для наших потребностей.
Consequently the project (stakeholders, infrastructure and standards) needs to be flexible in order to anticipate later expansion.
Таким образом, проект (заинтересованные стороны, инфраструктуры и стандарты) должен быть достаточно гибким для последующего расширения.
The development of the marketing capability of the staff is necessary to anticipate and satisfy customer needs.
Развитие возможностей вести маркетинговую деятельность у персонала необходимо для предупреждения и удовлетворения запросов клиента.
We anticipate success.
Мы предвкушаем успех.
Recent events have made clear that someone needs to anticipate and warn of risks to global financial stability.
Недавние события ясно дали понять, что кто то должен предвосхищать и предупреждать риски глобальной финансовой стабильности.
Within the Customer Focus direction, it was crucial to develop the capability of the staff to analyse its business environment, to anticipate customer needs, and to bring new products to the market quickly and successfully.
Для реализации направления фокусирования на клиенте отправной точкой яви лось развитие возможностей персонала анализировать рабочую атмосферу, угады вать запросы клиентов, и продвигать быстрее и успешнее новые продукты на рынок.
We didn't anticipate this.
Мой день рожденья ничего для вас не значит, не так ли? Гн Камеда.
An efficient European financial market also needs centralization of supervisory competences.
Эффективный европейский финансовый рынок также требует централизации контролирующих органов.
lack of knowledge on quantitative aspects of analysing labour market needs
Политическая и стратегическая перспектива
With the progressive externalization of production tools to the suppliers of specialized equipment, the need arose for a clear roadmap to anticipate the evolution of the market and to plan and control the technological needs of IC production.
С расширением производства инструментов для поставщиков специализированного оборудования возникла потребность в четком плане, которой помогал бы предвидеть развитие рынка, планировать и контролировать технологические нужды производства.
Given that an effective PRI safeguards market order and stability, the market needs a strong state to manage it.
Учитывая, что эффективная ИПС гарантирует порядок и стабильность на рынке, рынку необходимо сильное правительство, чтобы управлять ИПС.
Japan also needs to pay greater attention to its child pornography market.
186. Японии также следует обратить более серьезное внимание на свой рынок детской порнографии.
Market analysis Bread sector analysis Customer needs assessment Competitors Critical success factors
Анализ рынка Анализ сектора по производству хлеба Оценка нужд потребителей Конкуренты Определяющие факторы успеха
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
Мы ожидаем завтра сильный дождь.
Tom did something I didn't anticipate.
Том сделал нечто такое, чего я не ожидал.
I cannot anticipate something going wrong.
Я не могу предсказать, что что то пойдет не так.
In Germany, the most urgent needs are for tax and labor market reform.
В Германии самыми неотложными являются реформы рынка труда и налоговой системы.
(c) Adjustments must be made between educational system outputs and labour market needs.
c) необходимо скорректировать соотношение между результатами работы системы образования и потребностями рынка труда.
I couldn't anticipate that that would happen.
Я не мог предвидеть, что это случится.
Counterterrorism must anticipate new forms of attack.
В рамках борьбы с терроризмом необходимо предвидеть новые формы нападений.
The IDS could not anticipate such crises.
В МСР невозможно было предугадать таких кризисных ситуаций.
Flexibility and speed of joint responses to changing market or customer needs and expectations.
Гибкость и оперативность совместных ответных мер на изменения на рынке или в потребностях и ожиданиях потребителей.
Don't anticipate to become something in the future.
Не предвкушай, что станешь кем то в будущем.
We didn't anticipate this. How did it happen?
Мы этого не ожидали.
What sort of casualties do you anticipate, sir?
Какие потери предполагаются?
Economic viability, market cycles and the entrepreneurial needs of small scale enterprises should be assessed.
Следует провести оценку экономической жизнеспособности, рыночных циклов и предпринимательских потребностей мелких предприятий.
There is a critical need to anticipate coming technological changes and provide the global workforce with the education and skills needed to participate in the modern labor market.
Существует острая потребность предвидеть предстоящие технологические изменения и обеспечивать мировую рабочую силу образованием и навыками, необходимыми для участия в современном рынке труда.
Tom didn't anticipate that it would be a problem.
Том не ожидал, что это будет проблемой.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка !
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни один народ не опередит своего предела, и не отсрочат они.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни одна община не погибнет раньше предначертанного срока и ни на миг не отдалит погибели .
No nation can anticipate its term, nor delay it.
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Никакой народ не ускорит наступления назначенной для него поры, и не отсрочит её.
Nothing to anticipate, and whatever is past, is gone.
Нечего предвосхищать. И всё, что прошло ушло.
BS Catapult Design has done extensive research on what is available in the current market and none suited the needs of the South Asia market.
БШ Catapult Design провела обширные исследования того, что доступно на текущем рынке, и ничто не соответствует потребностям рынка Южной Азии.
What China needs is a more flexible exchange rate that can respond freely to market forces.
То, что нужно Китаю это более гибкий обменный курс, который может свободно реагировать на рыночные силы.
The above information shows that training needs reflect the established gender segregation in the labour market.
Вышеприведенная информация свидетельствует о том, что учебные потребности взрослого населения отражают гендерную сегрегацию на рынке труда.
In order to help Africa, the international community needs to improve the conditions governing market access.
Для помощи странам Африки международному сообществу необходимо улучшить условия, регулирующие доступ на рынки.
Food sector analysis Customer needs Wholesaler needs Municipality's food chain responsibilities The role of the Togliatti Wholesale Market in the food chain Critical success factors
Анализ продовольственного сектора Потребности покупателя Потребности оптовика Обязанности муниципалитета по распределению продуктов питания Роль Тольяттинского рынка в цепи распределения продуктов питания Критические факторы успеха
Thus, the local labour market is expected to continue to meet the staffing needs of the Secretariat.
Таким образом, местный рынок труда, как ожидается, будет продолжать удовлетворять кадровые потребности английского бюро Секретариата.

 

Related searches : Anticipate Needs - Anticipate Customer Needs - Anticipate Their Needs - Anticipate Your Needs - Anticipate Future Needs - Anticipate Market Trends - Anticipate The Market - Anticipate Market Movements - Market Needs - Satisfy Market Needs - Market Needs For - Labor Market Needs - Job Market Needs