Translation of "any business" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Any business - translation : Business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any other business
Состав Бюро Комитета в 2006 и 2007 годах
Any other business
Любые иные вопросы.
Any other business
Any other business
Any other business .
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
Any other business
Правило 38
Item Any other business
Пункт 9 Прочие вопросы
Any other business 87 90
Прочие вопросы 87 90
Item 9 Any other business
Пункт 9 Прочие вопросы
I don't want any business.
Мне не нужна никакая сделка.
Same as any other business.
Такой же, как и любой другой бизнес.
Media business, or any other business, it needs to be capitalized.
Медийный бизнес, как и любой другой бизнес нуждается в капитализации.
Any business needs to be promoted.
Любое дело необходимо рекламировать.
Is that any of your business?
Тебя это както касается?
I wouldn't want any monkey business.
Не хотелось бы шуток.
Is that any of your business?
Разве это ваше дело?
I never agreed to any risky business.
Я никогда не шёл на авантюры и никогда не пойду.
Oh, let's not talk any business tonight.
Давай не будем говорить сегодня о делах.
If it was any of my business.
Будь это моей обязанностью.
or is it any of your business?
А разве это твое дело?
It's not any of my business now.
Сейчас это уже не мое дело.
Except for any business at The Furies.
За исключением деловых вопросов с Фуриями .
In any case, it's none of your business.
В любом случае, это тебя не касается.
In any case, it's none of your business.
В любом случае, это не твоё дело.
I don't think it's any of my business.
Не думаю, что это вообще моё дело.
I don't think it's any of your business.
Не думаю, что это вообще твоё дело.
I don't think it's any of your business.
Не думаю, что это вообще ваше дело.
Item 6 Any other business (11.45 12 a.m.)
Пункт 6 Любые прочие вопросы (11 час. 45 мин. 12 час. 00 мин.
I have not done any business with anybody.
Я ни с кем не вёл бизнеса.
Any public celebration or anniversaries of the business?
Какое либо общественное празднование или годовщина предприятия?
Or rather, it's a business like any other!
Или это будет бизнес, каких сотни!
Didn't seem to be any of my business.
Мне казалось, меня это не касается.
I don't think that's any of your business.
Помоему, вас это не касается, мистер Бигелоу.
Joe Starrett, if it's any of your business.
К Джо Старретту, но это не твоё дело.
None as any one can find, an' none as is any one's business.
Никто, как любой может найти, ни один, как это дело любого своего.
I don't think this is any of your business.
Я не думаю, что это тебя касается.
I don't think that it's any of your business.
Не думаю, что это вообще твоё дело.
I don't think that it's any of your business.
Не думаю, что это вообще ваше дело.
I don't think that it's any of my business.
Не думаю, что это вообще моё дело.
Don't you lose any more sleep over this business.
И не теряй больше изза этого сон.
Can I help you with any of that business?
Может чемнибудь помочь Вам?
Miss Partridge, I just can't give you any business.
Мисс Партридж. Я никак не могу дать вам сделку.
I don't see that it's any of your business.
Не понимаю, какое вам до этого дело?
We don't have to do any of this averaging business.
Нам ничего не нужно делать с этими средними показателями.
Have we... have we ever done any business with him?
Филлипс, Филлипс.
Workflow Engine allows to activate a workflow on any business model.
Workflow (последовательность работ) позволяет активировать workflow для любой бизнес модели.

 

Related searches : For Any Business - Transact Any Business - Of Any Business - Any Other Business - Any Further Business - Any Business Opportunities - Any - Any-to-any Connectivity - Business 2 Business - Business To Business - Any Recommendation - Any Request - Any Interest