Translation of "any news" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Any news?
Какие то новости?
Any news?
Есть новости? Вот, послушай...
Any news?
Здорово.
Any news?
Чем обрадуешь?
Any news?
Есть ли новости?
Any news?
Какиенибудь новости?
Any news?
Новости есть? Нет, мадам.
Any news, boys?
Редакция? Есть новости, парни?
Any news, Inspector?
Есть новости, инспектор?
Any news from Epstein?
А, Гарбич, какие новости от Эпштейна?
Any news of Hori?
Есть вести от Хори?
Is there any news?
Есть новости?
Do you have any news?
Есть ли новости?
Do you have any news?
Новости есть?
You're home early. Any news?
Возможно... я получу прибавку.
Any news of the Musketeers?
Есть новости о мушкетёрах? Нет.
If you get any news...
Если получите любые известия...
Any news on that plane?
Есть новости о том самолёте?
Any news about my purse.
Что нового о моей сумочке?
Any news from the corpse?
Есть новости от трупа?
Do you have any good news?
У тебя есть хорошие новости?
Do they have any good news?
У них есть хорошие новости?
Don't you have any other news?
А больше новостей нет?
Do you bring me any news?
Есть хорошие новости?
Oh, by the way, any news?
Кстати, есть новости?
Any news? Nothing's been decided yet.
Еще ничего не решено.
Any news on the train breakout ?
Есть ли новости об истории с поездом?
Any news of our little girl?
Итон, есть новости о малышке?
'I don't expect you have any news.'
Верно, ничего.
Have you heard any news from Australia?
Вы слышали какие нибудь новости из Австралии?
Have you heard any news from Australia?
Ты слышал какие нибудь новости из Австралии?
Do you have any news for me?
У вас есть для меня какие нибудь новости?
Have you heard any news about JanDi?
Ты что нибудь слышал о Джан Ди?
Is there any news, yes or no?
Другие вести есть или нет?
You again. I don't have any news.
Трудно сказать...
Is there any news about the union?
Как там твой профсоюз?
So that's the bad news. The question is is there any good news?
И это плохие новости. Вопрос в том, есть ли какие нибудь хорошие новости?
The question is is there any good news?
Вопрос в том, есть ли какие нибудь хорошие новости?
They'll be in scarlet straight at any news.
Они будут в алом прямо на какие либо новости.
That shouldn't be news to any of us.
Ни для кого из вас это не должно быть новостью.
Is there any news of the little lad?
Есть новости о мальчике?
Does he send any news I can hear?
Могу ли узнать хоть чтонибудь еще?
All these days without any news of you.
Все эти дни от тебя не было вестей.
I especially don't want to hear any news!
И особенно никаких новостей!
We were worried because we weren't getting any news.
Мы волновались, потому что не получали никаких новостей.

 

Related searches : Received Any News - Have Any News - Any Good News - Any News Concerning - Are Any News - Any Further News - Is Any News - Get Any News - About Any News - Receive Any News - Any News Regarding - Any News About - Heard Any News