Translation of "any other breach" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, in practice it was difficult to imagine any form of reparation other than restitution which might give rise to that sort of breach.
Тем не менее на практике трудно представить какую либо форму возмещения, кроме реституции, в связи с которой могло бы возникнуть подобное нарушение.
A breach.
Брешь.
Breach secured.
Затвор взведён!
Gordon and Breach, 1990.
Publishers, 1990.
New York Gordon Breach.
New York Gordon Breach.
quot grave breach quot ?
нарушение quot ?
That's a breach there.
Это было явное нарушение.
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
In addition, the international organization would not be responsible for any other breach committed by the member State or international organization to which the authorization or recommendation was addressed.
Кроме того, международная организация не будет нести ответственность за любое другое нарушение, совершенное государством членом или международной организацией членом, которым адресовано разрешение или рекомендация.
Any other issues
Разное
Any other delegations?
Еще какие либо делегации?
Any other issues.
18 час.
Any other business
Состав Бюро Комитета в 2006 и 2007 годах
Any other business
Любые иные вопросы.
Any other business
Any other business
Any other issues
Разное.
Any other matters
Note by the secretariat
Any other issue.
Любая иная проблема.
Any other business .
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
Any other business
Правило 38
Any other name
Любое другое имя
Any other guesses?
Есть другие предположения?
Any other questions?
ОК. Любые другие вопросы? Пауза
Any other guesses?
Другие варианты?
Any other girl?
А еще?
Any other questions?
Остались вопросы?
Any other time.
В любое другое время.
Any other ideas?
Есть еще другие мнения?
Take any other.
Другую бери.
Any other baggage?
Ещё багаж есть?
Any other points?
Какиенибудь еще замечания?
Any other men?
Кто еще?
Any other family?
А родственники какиенибудь?
(d) inquire into any facts alleged to be a grave breach of the Convention and its annexed Protocols
d) расследовать любые факты, которые, как предполагается, представляют собой серьезное нарушение Конвенции и прилагаемых к ней Протоколов.
The United Nations had received no information about any major irregularity, incident or breach of the Electoral Law.
Организация Объединенных Наций не получила информации о каких либо отклонениях, инцидентах или нарушениях Закона о выборах.
Breach of an international obligation
ГЛАВА III
Breach of an international obligation
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение международного обязательства
We've got a security breach!
У нас тут нарушитель!
Not any more than any other species.
Не более, чем любые другие особи.
VI Any other reasons?
ВИ Другие причины?
Any other bright ideas?
Есть ещё блестящие идеи?
Item Any other business
Пункт 9 Прочие вопросы
Any other suggestions? Yes...?
font color e1e1e1 Да...?

 

Related searches : Any Breach - Any Other - Commits Any Breach - Remedy Any Breach - Cure Any Breach - Commit Any Breach - Any Such Breach - Breach Of Any - Any Subsequent Breach - For Any Breach - Enjoin Any Breach - Any Other Query - Any Other Expenditure - Any Other Parties