Translation of "applying to both" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Applying Changes
Применить изменения
Applying stylesheet
Применение таблицы стилей
Applying changes to images. Please wait...
Изменение изображений. Ждите...
She's applying moxa to my foot.
Она сделала прижигание к моей ноге.
Applying strategic focus.
Стратегическая направленность.
Manually applying autocorrection
Включение автоисправления вручную
Applying changes failed
Не удалось применить изменения
Applying Language Settings
Применение выбранного языка
He succeeded in applying steam to navigation.
Ему удалось применить пар в судоходстве.
Tom is applying ointment to his wound.
Том наносит на рану мазь.
Applying a rights based approach to programming
Использование правозащитного подхода при разработке программ
Applying whisps to the edge of text.
Применение завихрений к краю текста.
Applying for bank loans
Подача заявок на получение банковского кредита
Are you still thinking about applying to Harvard?
Ты всё ещё собираешься поступать в Гарвард?
Applying the principle of leadership typically leads to
Применение принципа ведущей роли руководства, как правило, подразумевает
Applying costing methods to make decision about use
Применяемые методы расчета себестоимости при принятии решений по использованию имущества
Applying pressure won't be easy.
Однако оказать такое давление будет нелегко.
Judicial Experience Applying International Law
Опыт применения норм международного права в качестве судьи
Applying advanced technology in collecting,
при сборе, обработке и распро
26. Applying human settlements indicators.
26. Применение показателей эффективности функционирования населенных пунктов.
I'm just applying this formula.
Когда мы говорим о площади, я просто постоянно использую нашу формулу.
Applying for bank loans collateral
Подача заявок на получение банковского кредита обеспечение
Applying the principle of customer focus typically leads to
Применение принципа ориентации на потребителя, как правило, подразумевает
Applying the principle of process approach typically leads to
Применение принципа процессного подхода, как правило, подразумевает
Applying the principle of continual improvement typically leads to
Применение принципа непрерывного совершенствования, как правило, подразумевает
Applying the principle of Population focus typically leads to
Применение принципа ориентации на население, как правило, подразумевает
Applying thresholds for reporting (how to use annex II)
а) Применение пороговых значений для целей отчетности (методы использования приложения II)
What we're doing is applying this technology to it.
И мы хотим использовать это свойство для новой технологии.
And so we're applying that here to this space.
И так мы применяем это здесь в этой отрасли здравоохранения.
Everyday, she's stressed over exams, and applying to university.
Каждый день она готовится к экзаменам, для того, чтобы поступить в университет.
Applying the principle of system approach to management typically leads to
Применение принципа систематического подхода к управлению, как правило, подразумевает
As a result, applying a single standard for assessing investor protection worldwide is bound to miss the mark with respect to widely held firms, controlled firms, or both.
В результате, применение единого стандарта для оценки защиты инвесторов во всем мире не достигнет своей цели в отношении фирм общественной собственности, контролируемых фирм, или и тех и других.
Thus, both the affected countries and the funding agencies have been performing their own quantitative assessments, often applying different standards and criteria.
Таким образом, пострадавшие страны и финансирующие учреждения проводят свои собственные количественные оценки, зачастую применяя разные стандарты и критерии.
Applying the principle of involvement of people typically leads to
Применение принципа вовлеченности работников, как правило, подразумевает
Applying the principle of involvement of people typically leads to
Применение принципа вовлеченности сотрудников, как правило, подразумевает
The Covenant permits them to continue applying the death penalty.
Пакт разрешает им продолжать применение смертной казни.
(b) To devise guidelines and strategies for applying existing knowledge
b) разработать руководящие принципы и стратегии применения имеющихся знаний
(1998) Understanding and Applying Medical Anthropology .
(1998) Understanding and Applying Medical Anthropology .
However, applying AGS Industries Inc. v.
Вместе с тем, ссылаясь на прецедент по делу AGS Industries Inc.
Applying for bank loans α α
Подача заявок на получение банковского кредита
He's applying for a GI loan.
Он насчет займа.
Paragraph 2 (c) provided in essence the possibility of applying a punitive measure to the wrongdoing State, a concept that lacked support in both practice and doctrine.
Пункт 2с предусматривает по существу возможность применения мер карательного характера в отношении государства нарушителя, концепция, которая фактически отвергнута как практикой, так и доктриной.
Applying the principle of factual approach to decision making typically leads to
Применение принципа подхода к принятию решений на основе фактов, как правило, подразумевает
Applying the principle of system approach to governance management typically leads to
Применение принципа систематического подхода к управлению администрированию, как правило, подразумевает
Applying the principle of factual approach to decision making typically leads to
Применение принципа подхода к принятию решений на основе фактов, как правило, подразумевает

 

Related searches : Applying To Join - Rules Applying To - Prior To Applying - Applying To University - Applying To Become - Standards Applying To - Both Both - Both To Blame - Linked To Both - To Meet Both - Yes To Both - Due To Both - Applies To Both