Translation of "appointed with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appointed - translation : Appointed with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда сотрясется земля своим сотрясением, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля содрогнется от сотрясений, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда земля задрожит, сотрясаясь, |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда в конвульсиях земля забьется |
When the earth is shaken with its appointed tremor. | Когда потрясется земля, потрясаясь в себе |
(c) Staff appointed to posts with special language requirements | c) сотрудники на должностях, к которым предъявляются специальные лингвистические требования |
Appointed members | Назначенные члены |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | И определили Мы Мусе (срок до встречи у горы Тур) (в) тридцать ночей (месяца зуль ка да) (чтобы он постился в них) и завершили их (еще прибавив) (первые) десять (ночей) (месяца зуль хиджжа). |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | И обещали Мы Мусе тридцать ночей и завершили их десятью. И свершился срок Господа твоего в сорок ночей. |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | Мы определили Мусе (Моисею) тридцать ночей и добавили к ним еще десять, и поэтому срок его Господа составил сорок ночей. |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | Мы обещали Мусе говорить с ним и дать ему Тору по истечении срока в тридцать дней и ночей, в течение которых он должен Нам поклоняться. И этот срок Мы дополнили ещё десятью днями и ночами, в которые он должен был продолжать молиться и поклоняться Аллаху. |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | Мы обещали Мусе тридцать дней и ночей на горе Синай и добавили еще десять, так что назначенный ему Господом срок составил сорок дней и ночей б. |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | Назначили Мы Мусе срок из тридцати ночей, Его дополнили потом еще дестью ночами, И так свершилось в срок из сорока ночей (Общение его с) твоим Владыкой. |
And We appointed to Moses thirty nights, and completed them with ten and thus the time appointed by his Lord was forty nights. | С Моисеем Мы пробыли тридцать ночей и дополнили их десятью полного времени, проведённого с ним Господом его, было четыредесят ночей. |
A body charged with reconsidering Commission decisions was established, and commissioners appointed. | Был создан орган, которому поручено производить пересмотр решений Комиссии, а также были назначены члены Комиссии. |
Who appointed you? | Кто тебя назначил? |
Who appointed you? | Кто вас назначил? |
Who appointed them? | Кто их назначил? |
Governor was appointed. | Губернатор был учреждён. |
Court appointed mediation | Посредник по назначению судом |
The military were also included, with five former members appointed to the cabinet. | В составе кабинета было 4 женщины, а также 5 отставных военных. |
The situation was extremely critical, and Oesch was appointed to deal with it. | Ситуация была критической, и для её разрешения был послан Эш. |
It has now appointed a focal point to deal with assistance to LDCs. | В настоящее время Международный союз электросвязи назначил сотрудника по координации помощи наименее развитым странам. |
(23 Jun 1712 Appointed 1716 Appointed, Bishop of Cuzco) Pedro de Fajardo, O.SS.T. | (23 июня 1712 14 января 1716, назван епископом Куско) епископ Pedro de Fajardo, O.SS.T. |
They appointed him chairman. | Они назначили его председателем. |
She was appointed chairperson. | Её выбрали председателем. |
They appointed Tom chairman. | Они назначили Тома председателем. |
She was appointed in . | Основана в 1954 году. |
Till the appointed day. | до дня, время (наступление) которого известно (Аллаху)! |
Till the appointed day. | до дня определенного срока! |
Till the appointed day. | Этот срок истечет тогда, когда все потомки Адама пройдут испытание на земле. Как только Иблис получил отсрочку, он излил всю свою злобу и ненависть по отношению к Аллаху и человечеству. |
Till the appointed day. | до дня, срок которого определен . |
Till the appointed day. | до предопределённого Нами срока до Судного дня! |
Till the appointed day. | до назначенного времени . |
Till the appointed day. | До Дня назначенного срока . |
Till the appointed day. | До дня известного времени . |
until an appointed time? | до известного (только одному Аллаху) срока? |
until an appointed time? | до известного срока? |
until an appointed time? | Разве Мы не создали вас из капли в высшей степени ничтожной жидкости, выходящей из области между поясницей и грудью? Разве Мы не поместили эту каплю в матке, где поселяется и развивается зародыш до определенного срока? |
until an appointed time? | где создаём, облекаем в форму и оставляем до определённого Аллахом и известного Ему срока? |
until an appointed time? | до определенного времени? |
until an appointed time? | На срок, назначенный (нуждой)? |
until an appointed time? | До определенной череды? |
Appointed Public Decision Makers | Назначаемые сотрудники директивных органов |
Related searches : Well Appointed With - Appointed Agent - Has Appointed - Appointed For - Receiver Appointed - Appointed Director - Appointed King - Appointed Minister - Appointed Queen - Appointed Secretary - Appointed Ceo - Appointed Member - Appointed Professor