Translation of "are already running" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Already - translation : Are already running - translation : Running - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Already Running
Программа уже запущена
Application already running!
Приложение уже запущено!
Will you stop running already?!
Ты остановишься наконец?!
If KTTSD is not already running
Если KTTSD не запущен
There is already a job running
Задание уже запущено
Replace already running ICCCM2.0 compliant window manager
Заменить уже запущенный ICCCM2. 0 совместимый диспетчер окон
RSIBreak is already running It is located here
RSIBreak уже запущен Он находится здесь
They are running.
Они бегут.
Bangladesh has approved the construction of 191 solar based irrigation pumps. (Sixty nine are already up and running.)
В Бангладеше одобрили строительство 191 солнечной батареи на основе ирригационных насосов (шестьдесят девять уже запущены и работают).
This action causes the application to start if not already running
Это действие запускает приложение, если оно ещё не выполняется
Could not start OCR Process. Probably there is already one running.
Не удаётся запустить процесс распознавания текста. Возможно, экземпляр этого процесса уже запущен.
Downloads are running smoothly.
Все загрузки проходят без каких либо помех.
They are running now.
Они сейчас бегут.
Why are we running?
Почему мы бежим?
Why are you running?
Почему вы бежите?
Why are you running?
Почему ты бежишь?
Why are you running?
Зачем вы бежите?
Why are you running?
Зачем ты бежишь?
The animals are running.
Животные бегут.
The children are running.
Дети бегут.
Are you running away?
Сбегаешь?
We are running late.
Мы опаздываем!!
Feelings are running high!
Атмосфера накаляется!
Another instance of KMyMoney is already running. Do you want to quit?
Запущен ещё один экземпляр программы. Выйти из этой программы?
Trains are running on schedule.
Поезда следуют согласно расписанию.
The killers are running away!
Убийцы убегают!
Our supplies are running out.
Наши запасы истощаются.
Who are you running from?
От кого ты убегаешь?
Why are you running away?
Почему ты убегаешь?
Why are you running away?
Почему вы убегаете?
The kids are running wild.
Дети сходят с ума.
Why are those people running?
Почему эти люди бегут?
Governments are running budget deficits.
Правительства испытывают дефицит бюджета.
Water resources are running low.
Водные ресурсы уменьшаются.
Our antibiotics are running out.
Возможности антибиотиков приходят к концу.
Are you running a sanitarium?
Хочешь открыть санаторий?
Miss, are you running away?
Что это вы убегаете?
What are they running for?
Почему они бегут?
Why are you running away?
Почему ты убежал?
Why are you running late?
Ты чего опаздываешь?
Run kexi , or if it is already running, use Ctrl N File New....
Запустите kexi или, если он уже запущен, вызовите пункт меню Ctrl N Файл Создать
kwin it looks like there's already a window manager running. kwin not started.
kwin уже работает какой то диспетчер окон. kwin не будет запущен.
Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running.
Не разворачивать окно KMix, если KMix уже запущен.
They are shelling and we are running away.
Они атакуют, а мы вынуждены отступать.
When kalarm starts in graphical mode, it checks whether the alarm daemon is running. If it is not already running, kalarm starts it.
Для отключения напоминаний остановкой Будильника

 

Related searches : Are Running - Is Already Running - Already Are - Tests Are Running - Projects Are Running - Are Currently Running - Are Running Low - Contracts Are Running - Operations Are Running - We Are Running - Are Running Out