Translation of "are differing from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Are differing from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое мерзость пред Господом.
Many differing strengths come from this diversity.
Это разнообразие придает им ту или иную силу.
There are differing definitions of fringe science.
Notes on the Nature of Fringe Science.
Differing
Различающийся
Differing foreground
Различающийся текст
Differing background
Фон различающегося текста
Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
Мерзость пред Господом неодинаковые гири, и неверные весы не добро.
Belts of different types are belts differing substantially from one another the differences may relate in particular to
Под ремнями различных типов подразумеваются ремни, между которыми имеются существенные различия в частности, эти различия могут касаться
(d) Institutions selected should be from differing regions across the globe.
d) организации должны располагаться в разных регионах мира.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Поистине, Аллах рассудит между ними между верующими (единобожниками) и неверующими (многобожниками) (в День Суда) относительно того, в чем они разногласят относительно того, кому должны быть посвящено поклонение !
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся!
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу .
Surely God will judge between them in what they are differing about.
Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они.
These various technological innovations are all gaining commercial success at differing rates.
Успех всех этих многочисленных технологических инноваций в коммерческом плане различен.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
И (также мы признаем),что среди нас джиннов (есть) праведные остерегающиеся и благочестивые , и есть среди нас те, кто ниже этого грешные и неверующие (и) мы были (придерживающимися) разных путей.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
И есть среди нас благие, и есть среди нас те, кто ниже этого мы были дорогами разными.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
Наряду с правоверными среди нас есть грешники, беспутники и неверующие. Прежде мы были разделены на группы, у каждой из которых были свои прихоти и увлечения.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
И среди нас есть праведные и неправедные, сбившиеся с пути мы шли разными дорогами.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
Среди нас есть и праведные и неправедные и мы следовали разными путями.
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, Идем различными путями мы,
And some of us are the righteous, and some of us are otherwise we are sects differing.
Действительно, одни из нас добрые, другие из нас не таковы мы идем по разным дорогам.
(a) Differing assessments of performance
а) Расходящиеся оценки результативности работы
We have differing interpretations, which have persisted for several years now, and we are unable to extricate ourselves from this situation.
Налицо две различные трактовки, которые существуют уже в течение нескольких лет, и мы никак не можем вырваться из этой ситуации.
If viewed from the standpoint of ethnicity, there were many differing examples of multiculturalism.
С точки зрения этнической принадлежности можно привести много различных примеров культурного разнообразия.
These concerns derive from the great differences in capabilities among differing categories of States.
Эти интересы строятся на значительно различающихся между собой возможностях разных категорий государств.
State governments also have differing systems.
Правительства штатов имеют также свои системы классификации.
About which they have been differing?
относительно которой они многобожники расходятся во мнениях Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. .
About which they have been differing?
относительно которой они разногласны.
About which they have been differing?
относительно которой они расходятся во мнениях.
About which they have been differing?
о котором они упорно разногласят одни отрицают его, а другие сомневаются в нём.
About which they have been differing?
Единого согласья о которой нет.
About which they have been differing?
О которой они между собой разногласят?
Work and play are words used to describe the same thing under differing conditions.
Работа и игра слова для обозначения одного и того же в разных условиях.
A further 26 associations, which fulfil widely differing functions, are attached to the SSF.
При ССФ также действует еще 26 ассоциаций, выполняющих широкий круг различных функций.
Draw two concentric circles of differing diameters.
Нарисуйте две концентрические окружности разных диаметров.
Current efforts, however, are dispersed among various organizations, often with differing methodologies, strategies and course designs.
Однако нынешние усилия не координируются между различными организациями, зачастую применяющими различные методологии, стратегии и курсы.
There were a great many ways of spending time at Vozdvizhensk, all differing from those at Pokrovsk.
Способов проводить время было очень много в Воздвиженском, и все были не те, какие употреблялись в Покровском.
(a) Differing assessments of performance 10 24 3
a) Расходящиеся оценки результативности работы 10 24 5
(b) Differing views on mandated functions and activities
b) Расходящиеся мнения по поводу предусмотренных мандатом функций и видов деятельности
As to recommendation 10, differing views were expressed.
В отношении рекомендации 10 были высказаны различные мнения.
282. Differing views were expressed in the discussion.
282. В ходе обсуждения были высказаны различные точки зрения.
(h) Appropriate consequences of differing levels of performance
h) принятие соответствующих мер в зависимости от результатов работы

 

Related searches : Are Differing - Differing From - Differing From That - Is Differing From - Differing Opinions - Differing Views - Widely Differing - Strongly Differing - Differing Effects - Slightly Differing - Differing Values - Differing Data - Differing Information - Differing Requirements