Translation of "are indicated below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These are indicated below | Эти программы указываются ниже |
These are as indicated below | Соответствующая информация приводится ниже |
The proposed changes are indicated below | Предлагаемые изменения указаны ниже |
These are distributed as indicated below | Эти должности распределяются следующим образом |
The bus and train timetables are indicated below. | Расписание движения автобусов и поездов приводится ниже. |
The breakdown of the total cost are indicated below | Ниже приводится разбивка общих расходов |
The estimates are based on the cost parameters indicated below. | Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, указанных ниже. |
The respective characteristics of the three network options are indicated below | Ниже приводится описание характеристик трех вариантов сети |
These additional posts are distributed among the various units indicated below. | Распределение этих дополнительных должностей между различными подразделениями указано ниже. |
The additional posts are distributed among the various units indicated below | Эти дополнительные должности распределяются между различными подразделениями, указанными ниже. |
17.3. where the lighting units, indicated below are energized 5 , , for the | 5 Пометить крестиком в тех случаях, где это необходимо. |
As indicated in the table below, total outstanding assessments of 23,793,100 are due from Member States. | Как указывается в таблице ниже, общая сумма причитающихся с государств членов начисленных взносов составляет 23 793 100 долл. США. |
Based on the assumptions made above, the estimated total cost for servicing these meetings are indicated below | Ниже приводится общая сметная сумма расходов на обслуживание этих совещаний на основе изложенных выше предположений |
Provision is made for softwall and hardwall accommodations as indicated below. | Предусматриваются ассигнования на сооружения из жестких и нежестких конструкций, как это указано ниже. |
The amounts of the appropriations needed to carry out the work programme are indicated in the table below. | Размер ассигнований, необходимых для осуществления этой программы работы, приводится в таблице ниже. |
The purchaser may specify chilling systems as indicated in the table below. | Покупатель может указать способ охлаждения так, как следует из приведенной ниже таблицы. |
Cash benefit payments followed the trends indicated below between 1998 and 2003 | Ниже приводится информация за период 1998 2003 годов относительно социальных денежных выплат |
The estimated distribution of resources among subprogrammes would be as indicated below. | Предполагаемое распределение средств между подпрограммами указывается ниже. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | 1. Настоящая смета составлена на основе использования, когда это применимо, приведенных ниже параметров для определения стоимости. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | 1. Эта смета была составлена, по мере возможности, на основе указанных ниже статей раcходов. |
These estimates were based, where applicable, on the cost parameters indicated below. | В основу данной сметы, в соответствующих случаях, положены параметры расходов, указанные ниже. |
Many positions also have several alternative contents (indicated by A B C below). | Некоторые позиции имеют альтернативные варианты использования (ниже обозначены как A B C). |
The major themes and key points indicated below were highlighted by the participants. | Участниками были выделены основные темы и ключевые вопросы, излагаемые ниже. |
31. Provision is made for the acquisition of 18 vehicles as indicated below. | 31. Предусматриваются ассигнования на закупку 18 транспортных средств, перечисленных ниже. |
However, there are indications that the flow of visitors may have stabilized, as indicated by the numbers in table IS3.16 below. | В то же время имеются признаки того, что число посетителей, возможно, стабилизировалось, о чем свидетельствуют показатели, приведенные в таблице РП3.16 ниже. |
Changes are indicated in table 1 below, entitled quot Structure of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995 quot . | Изменения указаны в приводимой ниже таблице 1, озаглавленной quot Структура предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов quot . |
Provision has been made for the ProFi requirements as indicated in table 10 below. | США на двухгодичный период. |
51. As indicated below, a good number of these recommendations are in the process of being implemented and others are the subject of ongoing consultations. | 51. Как указывается ниже, значительное число этих рекомендаций в настоящее время осуществляется, а другие обсуждаются в ходе консультаций. |
13. Meanwhile, certain general characteristics of the administrative arrangement are indicated below, based on the broad commonality among the available administrative regimes. | 13. Ниже приводятся некоторые общие характеристики административной договоренности на основе общих моментов, присущих административным режимам. |
The table below gives energy and electrical intensity values for the countries indicated in 2001. | В приведенной ниже таблице показаны значения энергетической и электрической емкости для соответствующих стран (2001 год). |
These estimates were calculated where applicable on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Там, где это применимо, эта смета была рассчитана на основе указанных ниже стоимостных показателей. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. В основу настоящей сметы были положены указанные ниже параметры расходов в тех случаях, когда последние применимы. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. В основу настоящей сметы положены когда это применимо параметры расходов, указанные ниже. |
These estimates were calculated where applicable on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Там, где это применимо, настоящая смета рассчитана на основе указанных ниже стоимостных показателей. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Настоящая смета была составлена, по мере возможности, на основе приводимых ниже стоимостных показателей. |
These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Настоящая смета была составлена, там, где это применимо, на основе приводимых ниже стоимостных показателей. |
Some of these benefits accrue as a result of networking with the organizations indicated below. | Некоторые из этих выгод связаны с объединением в единую сеть организаций, указанных ниже. |
2.2.7. in case of a system according to paragraph 4.1.7. below, a vehicle representative of the vehicle(s) indicated according to paragraph 4.1.6. below. | 2.2.7 в случае системы, соответствующей пункту 4.1.7 ниже транспортное средство, представляющее транспортное средство (транспортные средства), указанные в соответствии с пунктом 4.1.6 ниже. |
2.22 Of the 208 Acts reviewed 12 were found to contain discriminatory provisions as indicated below. | Из 208 рассмотренных законов в 12 были выявлены дискриминационные положения, которые указаны ниже. |
The table below outlines the category of participant based on those 2,522 who indicated their affiliation. | В таблице ниже приведены данные о составе участников по категориям, основанные на сведениях от 2522 участников, указавших свой род занятий или место работы. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Приведенная смета была составлена там, где это применимо, на основе указанных ниже стоимостных показателей. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. При составлении настоящей сметы там, где это было целесообразно, использовались указанные ниже стоимостные параметры. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Приводимая смета была в соответствующей части составлена на основе указанных ниже стоимостных показателей. |
The cost estimate was calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Смета расходов в соответствующих случаях была составлена на основе показателей расходов, указанных ниже. |
1. These estimates were calculated, where applicable, on the basis of the cost parameters indicated below. | 1. Данная смета исчислена, когда это необходимо, на основе параметров расходов, указанных ниже. |
Related searches : Indicated Below - Are Indicated - As Indicated Below - Where Indicated Below - Are Indicated For - Are Not Indicated - Are Included Below - Are Highlighted Below - They Are Below - Are Shown Below - Are Given Below - Are Described Below