Translation of "are indispensable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Electronic monitoring and countermeasures are indispensable
В. Контроль источников электромагнитных сигналов и радиоэлектронное подавление необходимы
Specific steps in this direction are indispensable.
Конкретные шаги в этом направлении совершенно необходимы.
Both air and water are indispensable for life.
Как воздух, так и вода необходимы для жизни.
All these efforts are indispensable for building peace.
Все эти усилия необходимы для построения мира.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable.
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable .
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы .
International coordination and cooperation against drug trafficking are indispensable.
Международная координация действий и сотрудничество в деле борьбы с торговлей наркотиками являются необходимым делом.
Nobody's indispensable.
Незаменимых людей у нас нет.
You're indispensable.
Вы незаменимы.
You're indispensable.
Ты незаменим.
He's indispensable.
Он убийца.
Throughout the region, cooperation and good neighbourly relations are indispensable.
ДЯя все г А р е г ЗА на непре)енн6) у с Я А в З е ) я в Я я ю т с я с А т р у д н З ч ес т в А З д А б р А с А с е д с к З е А т нАше н З я .
Its human resources, which are indispensable for its economic advancement, are being depleted.
Людские ресурсы Африки, которые столь необходимы для ее экономического развития, истощаются.
The Indispensable UN
Необходимая ООН
Tom is indispensable.
Том незаменим.
Those differences are an indisputable reality, and they make dialogue indispensable.
В силу того, что эти различия являются неоспоримой реальностью, диалог играет здесь незаменимую роль.
Synergistic relationships between the private sector and the State are indispensable.
Необходима тесная кооперация между частным сектором и государством.
God the immanently indispensable.
Аллах Един (Своей сущностью)
God the immanently indispensable.
Аллах, вечный
God the immanently indispensable.
Аллах Самодостаточный.
God the immanently indispensable.
Аллах, к которому одному обращаются в нужде и для удовлетворения просьб.
God the immanently indispensable.
Аллах вечный.
God the immanently indispensable.
Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в Нем.
God the immanently indispensable.
Крепкий Бог.
This fence is indispensable.
Эта стена необходима.
Sales training is indispensable!
Подготовка персонала необходима.
Public private partnerships are an effective and indispensable tool in combating poverty.
Партнерские отношения между государственным и частным секторами являются эффективным и незаменимым инструментом в борьбе с нищетой.
After all, peace and security are indispensable for effective democracy and development.
Ведь мир и безопасность незаменимы для претворения в жизнь демократии и развития.
I'm not indispensable! There are dozens of men with my qualifications. Howard!
Я не единственный, полно других специалистов.
Sovereign States are the basic and indispensable building blocks of the international system.
Суверенные государства  это исходные и незаменимые составляющие международной системы.
quot Formal and material means of proper functioning of oversight bodies are indispensable.
Непременным условием надлежащего функционирования органов надзора является наличие формальных и материальных средств.
Are like two retaining walls, is indispensable and can not be without it.
Как две подпорные стены, необходима и не может быть без него.
Worse yet, discretionary non defense spending includes programs that are indispensable for economic growth and economic growth is indispensable for America s future prosperity and global standing.
Хуже того, расходы по дискреционной части бюджета, за исключением расходов на оборону, включают программы, совершенно необходимые для экономического роста, а экономический рост незаменим для обеспечения будущей перспективы Америки и ее положения в мире.
Air is indispensable to life.
Воздух необходим для жизни.
Water is indispensable to plants.
Вода необходима растениям.
Water is indispensable to life.
Вода необходима для жизни.
A multilateral approach is indispensable.
Многосторонний подход является совершенно необходимым.
Thirdly, adequate resources and support from all actors and the various stakeholders are indispensable.
В третьих, необходимы предоставление адекватных ресурсов и оказание помощи всеми различными сторонами.
These programmes and strategies are indispensable operational instruments to enable the Community to function.
Эти программы и стратегии являются необходимыми оперативными инструментами, позволяющими Сообществу функционировать.
Your assistance is indispensable for us.
Ваша помощь необходима для нас.
Your assistance is indispensable for us.
Ваша помощь незаменима для нас.
Your assistance is indispensable for us.
Ваша помощь является незаменимой для нас.
Your assistance is indispensable for us.
Ваша помощь является необходимой для нас.
Fertile soil is indispensable for agriculture.
Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
McClellan, Robert F. The Indispensable Enemy .
McClellan, Robert F. The Indispensable Enemy .

 

Related searches : Indispensable Part - Indispensable Condition - Indispensable Partner - Indispensable Means - Make Indispensable - Indispensable Component - Indispensable Contribution - Virtually Indispensable - Indispensable Role - Indispensable Prerequisite - Is Indispensable - Indispensable Element - Not Indispensable