Translation of "are much more" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Some are much more spatial.
Существуют режимы, которые ещё лучше передают пространство.
Some are much more crafty.
Некоторые из них намного более коварны.
Tin(IV) compounds are much more common and more useful.
То же самое относится к органическим соединениям олова (IV).
People are ready to pay much more...
Люди готовы платить гораздо больше...
Metaphors are much more tenacious than facts.
Метафоры запоминаются намного лучше фактов.
I'm much more experienced than you are.
Я намного опытнее тебя.
I'm much more experienced than you are.
Я намного опытнее вас.
I'm much more experienced than you are.
Я гораздо опытнее тебя.
I'm much more experienced than you are.
Я гораздо опытнее вас.
But we are about so much more.
Но мы гораздо больше, чем это.
Some of them are much more sophisticated.
Некоторые более сложно заметить.
Are the men that much more attractive?
Только не говорите, что там мужчины симпатичнее.
Animals are much more reasonable than people.
Вот видишь, животные гораздо разумнее людей.
Much, much, much more.
Очень многое.
You'll have it much better more switch, much more righteous. Much more perfect.
Вы будете иметь это намного лучше больше переключения, гораздо более праведным.
And in Arizona, the gays are much more...
Я из Аризоны. И в Аризоне геи намного...
Humans are much more complicated and interesting people.
Люде же гораздо более сложные и интересные создания.
Are much more cheerful and optimistic, HOW COME.?
Гораздо более веселым и оптимистичным, как же.?
It is true that they are becoming much more expensive the more
Это правда, что они становятся намного дороже, тем более
It's much more organic. It's much more nuanced.
Получается более органично, утончённо.
These things are way smaller. They're much more adaptable.
Эти штуки значительно меньше. Они более приспособляемы.
There are much more profits and booties with Allah.
Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча Он Сам обогатит вас .
There are much more profits and booties with Allah.
Ведь у Аллаха обильная добыча.
There are much more profits and booties with Allah.
Так Аллах призывает людей выполнять Его повеления, даже если они обременительны для них. Затем Аллах напомнил правоверным о том, в каком положении они находились до того, как Он помог им обратиться в ислам.
There are much more profits and booties with Allah.
У Аллаха есть богатая добыча.
There are much more profits and booties with Allah.
Примите у них исламское приветствие или знак мира. Ведь у Аллаха обилие добычи и благ!
And we are going to be much more precise.
Мы собираемся быть более точными.
But our lives are much more than our memories.
Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания.
They are much more sophisticated in sensing than animals.
Их органы чувств намного более развиты, чем у животных.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
Но нам нужно больше уважения к личной жизни, больше свободы и самостоятельности на рабочих местах.
It's so much more subtle, so much more visceral
Он более неуловимый и намного более интуитивный
Much more...
И многое другое...
Much more.
Намного больше.
Much more.
Гораздо упрямей.
Much more.
Многое.
Much more!
Невероятно!
A little faster. And much more easy, much more natural.
Да, быстрее и гораздо проще, гораздо естественнее.
The next stage introduces entities that are significantly more fragile, significantly more vulnerable, but they're also much more creative and much more capable of generating further complexity.
Следующий этап представляет объекты, которые являются значительно более хрупким, значительно более уязвимыми, но они также гораздо более созидательны и гораздо лучше способны генерировать дальнейшие степени сложности.
These are much later there's our post fire, and these look much more typically Gothic.
Они гораздо младше, созданы уже после пожара, и выглядят гораздо характерней для готики.
Hu Jia s political actions are much more modest than that.
Политическая деятельность Ху Цзя гораздо скромнее.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.
They are much more savage than those they call barbarians.
Они гораздо более жестокие, чем те, кого они называют варварами.
In comparison to flash, the advantages are much more obvious.
В сравнении с флеш памятью преимущества более очевидны.
My, you are so much more muscular than our men.
Ух ты, вы куда более мускулистые чем наши мужчины.
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
Такой диалог гораздо демократичнее и поэтому гораздо сложнее.

 

Related searches : Much Much More - Much More - Much More Involved - Much More Demanding - Much More Prevalent - Way Much More - Much More Profound - Much More Sensitive - Much More Widespread - Much More Diverse - Much More Exciting - Much More Appealing - Much More Frequent - Much More Abundant