Translation of "are worse than" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are Humans Worse than Chernobyl? | Кто хуже люди или Чернобыльская катастрофа? |
They're worse than we are. | Они хуже нас. |
My seizures are worse than usual | Мои приступы сильнее, чем обычно. |
There are worse things than Apaches. | Эти женщины хуже апачей. |
There are many things worse than death. | Есть много вещей, которые хуже смерти. |
Worse Than | Предлагаемые варианты ответа |
The results are worse than estimates by analysts. | Результаты оказались хуже, чем прогнозировали аналитики. |
I imagine some days are worse than others. | Я полагаю, какие то дни хуже, чем другие. |
People make war, they are worse than animals. | Люди работают до тех пор, пока тело и душа борются друг с другом. |
You want to appear worse than you are. | Вы хотите казаться хуже, чем вы есть. |
Worse than that. | Отругай меня. |
Worse than Jews. | Брюнетысмутьяны. |
Worse than that... | Рикки? |
Worse than ever. | Хуже чем когдалибо. |
Worse than him. | А может и опаснее его. |
Worse than that. | Хуже. |
Obviously, some processed foods are far worse than others. | Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие. |
Overall health statistics are worse than those in comparable countries. | Общая статистика здравоохранения хуже, чем в сопоставимых странах. |
Gazans are worse off than Israelis in every conceivable way. | Жители Газы чувствуют себя хуже, чем израильтяне во всех мыслимых отношениях. |
The treatment of employers of sweatshops are far worse than . | А вот обращение с работниками цехов было гораздо хуже, чем . |
We can't be worse than they are with fantasy numbers. | Мы не можем быть хуже, чем они с фантазией числами. |
We can't be worse than they are with fantasy numbers. | Мы можем быть не хуже их, с этими фантастическими цифрами. |
For God's sake, don't make matters worse than they are! | Умоляю, не загоняй нас в тупик! |
'Worse than wrong, shameful.' | Хуже, чем дурно, стыдно. |
You're worse than Tom. | Вы хуже Тома. |
You're worse than Tom. | Ты хуже Тома. |
It's worse than that. | Хуже того. |
It's worse than before. | Так хуже, чем раньше. |
You're worse than him. | Ты ещё хуже, чем он. |
You're worse than him. | Ты ещё хуже его. |
Even worse than before. | Ну по идее мы должны получить какую то невероятную сегрегацию, еще больше чем раньше, так? |
It's not worse than. | Не хуже, чем. |
It's worse than that. | Даже хуже. |
Worse than that, Monsieur. | Могло быть хуже, мсье. |
Worse than I thought! | Хуже, чем я думала. |
It's worse than that. | Это преступление! |
It's worse than lying. | Это хуже, чем ложь. |
It's worse than that. | Гораздо хуже. |
Worse than a woman. | Хуже чем женщина. |
They're worse than that. | Они более, чем опасны. |
It's worse than that. | Всё намного хуже. |
It's worse than that. | Чума куда страшнее, чем это. |
We are still waiting for a sincere apology. are worse than Abe Shinzo . | Мы все еще в ожидании искренних извинений. ведут себя хуже Синдзо Абэ. . |
The only thing worse than the communists are the anti communists. | Хуже коммунистов, могут быть только антикоммунисты. |
And even worse than lost. | Хуже чем погибла. |
Related searches : Worse Than - Worse Than That - Performed Worse Than - Not Worse Than - Worse Than Usual - Much Worse Than - Do Worse Than - Worse Than Average - As Worse Than - No Worse Than - Worse Than Expected - Worse Than Useless - Worse Than Ever