Translation of "worse than ever" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Worse than ever.
Хуже чем когдалибо.
Worse than you've ever been hurt.
Так больно, как никогда не было.
Russia's international position is worse than ever.
Международное положение России хуже, чем когда либо.
Worse Than
Предлагаемые варианты ответа
Worse than that.
Отругай меня.
Worse than Jews.
Брюнетысмутьяны.
Worse than that...
Рикки?
Worse than him.
А может и опаснее его.
Worse than that.
Хуже.
Worse scream I have ever heard!
Самый ужасный крик, который я слышал крик коровы матери на молочной ферме.
As 7th of December approaches, arresting students and preventing them of studying becomes worse than ever.
Чем ближе мы подходим к 7 декабря , тем чаще возникают аресты студентов и делается все, чтобы не дать им учиться...
'Worse than wrong, shameful.'
Хуже, чем дурно, стыдно.
You're worse than Tom.
Вы хуже Тома.
You're worse than Tom.
Ты хуже Тома.
It's worse than that.
Хуже того.
It's worse than before.
Так хуже, чем раньше.
You're worse than him.
Ты ещё хуже, чем он.
You're worse than him.
Ты ещё хуже его.
Even worse than before.
Ну по идее мы должны получить какую то невероятную сегрегацию, еще больше чем раньше, так?
It's not worse than.
Не хуже, чем.
It's worse than that.
Даже хуже.
Worse than that, Monsieur.
Могло быть хуже, мсье.
Worse than I thought!
Хуже, чем я думала.
It's worse than that.
Это преступление!
It's worse than lying.
Это хуже, чем ложь.
It's worse than that.
Гораздо хуже.
Worse than a woman.
Хуже чем женщина.
They're worse than that.
Они более, чем опасны.
It's worse than that.
Всё намного хуже.
It's worse than that.
Чума куда страшнее, чем это.
and things are apparently in a worse mess than ever, you climb on your high horse and
и вещи повидимому пришли, в худший беспорядок, чем было прежде, вы поднимаетесь на высоком коне и
Are Humans Worse than Chernobyl?
Кто хуже люди или Чернобыльская катастрофа?
And even worse than lost.
Хуже чем погибла.
Nothing is worse than war.
Нет ничего хуже войны.
It's worse than I thought.
Всё хуже, чем я думал.
You're worse than I am.
Ты хуже меня.
Nothing is worse than telemarketing.
Нет ничего хуже телемаркетинга.
Simplicity is worse than robbery.
Простота хуже воровства.
There's nothing worse than hunger.
Нет ничего хуже голода.
There's nothing worse than loneliness.
Нет ничего хуже одиночества.
Apathy is worse than antipathy.
Апатия хуже антипатии.
You look worse than her.
Ты выглядишь хуже, чем она.
Is it worse than before?
Это хуже, чем раньше?
Is it worse than before?
Так хуже, чем раньше?
Tom is worse than Mary.
Том хуже Мэри.

 

Related searches : Ever Worse - Worse Than - Than Ever - Worse Than That - Performed Worse Than - Not Worse Than - Worse Than Usual - Much Worse Than - Do Worse Than - Worse Than Average - As Worse Than - No Worse Than