Translation of "areas of friction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Friction | Трение |
Friction | Сила трения |
No friction. | Никакого растирания. |
The influx of Rwandan asylum seekers remains a concern and is a potential source of friction in the northern border areas. | Приток руандийцев, ищущих убежища, по прежнему вызывает озабоченность и является потенциальным источником трений в северных пограничных районах. |
It reduce the friction. | Этим мы избегаем трение между пузырями. |
These are the same surfaces is why should the coefficient of friction here why should the coefficient of static friction so this is here, this is stationary what's under place of coefficient of static friction why should that be larger than the coefficient of kinetic friction over here? | Это такая же поверхность, тогда почему коэффициент трения. почему коэффициент трения покоя вот здесь, блок неподвижен, коэффициент трения покоя, почему он должен быть больше коэффициента трения скольжения? |
I'll do a video on why sometimes a coefficient of static friction can be different than the coefficient of kinetic friction | Я сделаю видео, где объясню, почему иногда коэффициент трения покоя отличается от коэффициента трения скольжения. |
So we can say this generally coefficient of kinetic friction is less than or equal to the coefficient of static friction | Поэтому мы можем сказать, что в общем коэффициент трения скольжения меньше или равен коэффициенту трения покоя. |
What Kasparov calls process is a byproduct of friction. | Как сказал Каспаров, процесс является побочным продуктом трения. |
This right over here is the force of friction | Вот здесь у нас скорость трения. |
you could figure out this coefficient of kinetic friction | мы можем найти коэффициент трения скольжения. |
Friction causes a match to light. | Трение заставляет спичку зажечься. |
We love the contrast, the friction... | Нам нравятся контрасты, разногласия... |
Do they do it by friction? | Думаете, это сила трения? |
Friction or no friction, OPEC has been, and will always be, irrelevant to market forces on the ground. | Независимо от того, были трения или их не было, ОПЕК не имела и никогда не будет иметь большого влияния на действующие в этой области рыночные силы. |
There is a considerable lag in the socio economic field compared with the political and macroeconomic areas, which could cause considerable social friction. | Значительное отставание имеет место в социально экономической области, в которой существуют серьезные социальные конфликты. |
Friction climbing doesn't have any sort of hard positive edges. | Такие восхождения не предполагают острых углов |
So it's actually the force of friction in this example | Вообще говоря, тут мы уже обсуждаем силу трения. |
are unless gravity Jupiter is creating friction | не, если гравитация Юпитера создает трение |
They go in with their own friction. | Все встает на место за счёт собственного трения. |
So given this, let's calculate another coefficient of friction but this is going to be the coefficient of kinetic friction because now we're moving down the block. | Итак, зная это, давайте рассчитаем другой коэффициент трения, но это будет коэффициент трения скольжения, потому что теперь мы двигаем блок вниз. |
I just ice so that there's not a lot of friction. | Я взял куб льда, чтобы трение было невелико. |
So that's essentially the force of friction that you are overcoming | Поэтому, это сила трения, которую вы преодолеваете. |
And as you can imagine, this is the force of friction | Как вы можете себе представить, это скорость трения. |
The prospects for friction between EU members escalate. | Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются. |
The reporting period also witnessed some political friction. | В ходе отчетного периода имел место также ряд политических столкновений. |
But anyway we are talking about friction here | Но в любом случае, мы говорим о трении. |
The better the process, the less the friction. | Чем лучше процесс, тем меньше трение. |
So the coefficient of kinetic friction, we'll write it as the Greek letter mu with a little k here for kinetic where it's a kind of moving friction | Итак, коэффициент трения скольжения , мы обозначим его греческой буквой мю, с к мальнькой, для обозначения трения скольжения (kinetic), это трение возникающее при движении. |
And for some materials, they might not be that different but for other materials, the kinetic friction can be lower than static friction | И для некоторых материалов, они могут почти не отличаться, но для некоторых других материалов, трение скольжения может быть ниже, чем трение покоя. |
Some ships have polymer coated hulls to reduce friction. | Некоторые суда покрыты специальным полимером для уменьшения трения. |
So you would burn up due to atmospheric friction. | Поэтому вы бы сгорели из за атмосферного трения. |
Daily East West experience does not happen without friction. | Каждодневный процесс общения между Востоком и Западом не обходится без трений. |
The problem is friction between robot and human labourers. | Проблема в трении между роботами и рабочими. |
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. | Шины изнашиваются из за трения резины с дорожным покрытием. |
We've recently discovered this. Do they do it by friction? | Недавно мы поняли как. Думаете, это сила трения? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который высекаете разжигаете ? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который высекаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который вы высекаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Видели ли вы огонь, который разжигаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Думали ли вы об огне, который высекаете? |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | И тот огонь, который жжете вы, |
Consider the fire that you strike (and get by friction). | Размышляли ли вы об огне, который добываете трением? |
And then pushing the glass in with its own friction. | Потом вдавил стекло его собственным трением. |
Try to roll bubbles around the balloon to reduce friction. | Постарайтесь прокрутить пузыри вокруг шарика, чтоб уменьшить трение. |
Related searches : Areas Of - Friction- - Reduction Of Friction - Area Of Friction - Point Of Friction - Loss Of Friction - Force Of Friction - Lack Of Friction - Moment Of Friction - Sources Of Friction - Source Of Friction - Points Of Friction - Angle Of Friction