Translation of "arrival date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arrival - translation : Arrival date - translation : Date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Number Date of arrival | Дата прибытия |
Date of Arrival to New York ______________________________________________ | Дата прибытия в Нью Йорк |
Date of arrival observers days allowance | Общая сумма суточных для участников миссии |
Date of arrival police days allowance | Число полицейских |
Number Date of arrival No. of days | Количество Дата прибытия Количество дней СУН |
Date of arrival civilian police days allowance | Общая сумма суточных для участников миссии |
UNICEF agrees to monitor more closely the date of issuance and target arrival date of emergency local orders. | ЮНИСЕФ согласен более тщательно контролировать сроки оформления заказов на чрезвычайные закупки на местах и сроки доставки товаров по таким заказам. |
Therefore, historians date the arrival of Islam to Mongolia to between 1222 and 1254. | Таким образом, историки датируют приходом ислама в Монголию между 1222 и 1254 годом. |
The budget estimate was based on an arrival date of 15 August 1993 for all observers. | Бюджетная смета была составлена исходя из того, что все наблюдатели прибудут 15 августа 1993 года. |
In paragraph 113, the Board recommended that UNICEF monitor more closely the target arrival date of emergency local orders and the date of their issuance. | В пункте 113 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ более тщательно контролировал сроки доставки товаров по заказам на чрезвычайные закупки на местах и сроки оформления этих заказов. |
Arrival | ФИНИШ |
Steve's arrival.' | Стива приехал. |
Arrival Turn | Ход прибытия |
On arrival. | При получении. |
Arrival from Apia | Прибытие из Апиа |
Arrival from Atafu | Прибытие из Атафу |
Arrival from Nukunonu | Прибытие из Нукунону |
Arrival from Tokelau | Прибытие из Токелау |
It should be noted that the date of the terrorist Posada's reported arrival in the United States coincides with the date on which the Santrina was reported to have docked in Miami. | Следует отметить, что дата сообщения о прибытии террориста Посада на американскую территорию совпадает с датой, когда в Майами должно было прибыть рыболовецкое судно Сантрина . |
The scholars must notify one month in advance the exact date of their arrival in Greece and the number of their passport, plus the date of its issue, so that all the necessary arrangements concerning student visas can be made by the Ministry of Education before their arrival in Greece. | Должны сообщить за месяц о точной дате своего прибытия в Грецию с указанием номера паспорта и даты его выдачи с тем, чтобы Министерство образования могло сделать все необходимое для оформления студенческой визы. |
The candidates must notify one month in advance the exact date of their arrival in Greece and the number of their passport, plus the date of its issue, so that all the necessary arrangements concerning student visas can be made by the Ministry of Education before their arrival in Greece. | Два рекомендательных письма, одно из которых должно быть от профессора высшего учебного заведения. |
Flight data must contain the country code and airport of origin, airline code and flight number, date and time of departure, country code and airport of destination and date and time of arrival. | В отношении рейса препровождаются следующие сведения код страны и аэропорта вылета, код авиакомпании и номер рейса, дата и время вылета, а также код страны и аэропорта прибытия и дата и время прилета. |
For that reason, we can only decide where the caravan will end closest to the arrival date and according to the NGOs' indication. | По этой причине мы сможем определить конечный пункт только накануне дня прибытия и в соответствии с указаниями общественных организаций. |
Shinzo Abe s Grand Arrival | Блестящее начало правления Синдзо Абэ |
Right. Dead on arrival. | Да, у нас ребята не промах. |
It re established a cease fire on 28 July 1993, and envisages the arrival of international observers within 10 15 days of that date. | В нем вновь устанавливается прекращение огня с 28 июля 1993 года и предусмотрено прибытие международных наблюдателей в течение 10 15 дней после этой даты. |
What is the arrival time? | Каково время прибытия? |
Your arrival changed the situation. | Ваш приезд изменил ситуацию. |
Your arrival changed the situation. | Твой приезд изменил ситуацию. |
Notice of arrival at destination | Уведомление о прибытии в место назначения |
The arrival of the baby. | Родится малыш. |
American civilization before Columbus's arrival. | Американская цивилизация до прибытия Колумба. |
Bad timing for Sir's arrival. | И это несчастье случилось в день приезда Господина. |
Did anybody witness this arrival? | Ктонибудь видел вас? |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
This memorandum provides for the repatriation of the temporary migrants to a third country within nine months of the date of the arrival in the country | В меморандуме предусматривается репатриация временных мигрантов в третью страну в течение девяти месяцев со дня их приезда в Ливан |
date nbsp date | date nbsp date |
It happened prior to my arrival. | Это произошло до моего прибытия. |
The policeman's quick arrival surprised us. | Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом. |
I informed him of her arrival. | Я сообщил ему об её приезде. |
I informed her of my arrival. | Я ей сообщил о моём приезде. |
I informed her of my arrival. | Я сообщил ей о своём приезде. |
I was impatient for her arrival. | Я с нетерпением ждал её приезда. |
He died previous to my arrival. | Он умер до моего прибытия. |
Related searches : Scheduled Arrival Date - Estimated Arrival Date - Intended Arrival Date - Expected Arrival Date - After Arrival - Scheduled Arrival - Early Arrival - Arrival Information - Arrival Area - By Arrival - Arrival City - Arrival Country