Translation of "article points out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She points out | Она отмечает следующее |
Speck points out. | Спек указывает |
Vicky Nanjappa points out | Блогер Vicky Nanjappa отмечает |
He also points out | Он также указывает |
Points out the window. | Затем он указывает на окно. |
Points out the window. | Он опять указывает на окно. |
As H.J. Heintze points out | Как отмечает Х. Й. |
As he rightly points out | Как он справедливо отмечает |
And he points out there. | И показывает в сторону. |
As the Secretary General points out, | Как отмечает Генеральный секретарь, |
John. so as John points out | Таким образом, как заметил Джон, Милль говорит |
As the Immigration Policy Center points out | Центр иммиграционной политики указывает |
Drag out the start and end points. | Щёлкните и перетащите для указания начальной и конечной точек. |
R. Hirsch points out an fascinating accuracy. | Хирш стоять здесь на точность чудо. |
She was 21.36 points out of first place. | Для победы ей не хватило 21,36 балла. |
Unfortunately, as the report very rightly points out, | К сожалению, и это очень правильно отмечается в докладе. |
Rather, as Amit Ganguly of Sustainable Sphere points out | Блогер Амит Гангули делится своими соображениями о причинах такой ситуации |
It clearly points out areas which need some attention. | В нем четко указываются области, которые требуют внимания. |
As the Secretary General apos s report points out | Как указывается в докладе Генерального секретаря |
As the Secretary General apos s report points out | Как отмечается в докладе Генерального секретаря |
As the Secretary General points out in his report, | Как указывает Генеральный секретарь в своем докладе, |
As the Secretary General points out in his report, | Как отмечает в своем докладе Генеральный секретарь, |
But that response comes out of those 90 points. | И твои действия будут результатом тех самых 90 . |
An all points bulletin has gone out on Paine... | Сигнал всем постам разослан с описанием Пейна |
So it took about 30 years before the Americans realized that chop suey is actually not known in China, and as this article points out, | Прошло примерно 30 лет прежде чем американцы поняли, что та да, китайское рагу, на самом деле, даже не известно в Китае. И как указывается в этой статье |
So when's the article coming out? | Когда будет статья? . |
So when's the article coming out? | Когда будет статья? . |
The IMF rightly points out that these claims are nonsense. | МВФ справедливо указывает, что эти заявления полная чепуха. |
Helena Descou points out the lack of respect and dignity | Пользователь Helena Descou подчеркивает отсутствие уважения |
However, he also points out that others have unfortunately deteriorated. | Вместе с тем, он также указывает на то, что, к сожалению, в других случаях ситуация ухудшилась. |
As the Secretary General correctly points out in his report, | Как отмечает в своем докладе Генеральный секретарь, |
The philosopher Martha Nussbaum points this out in this quote | Философ Марта Нусcбаум в своей работе говорит |
Many members raised the same points in connection with draft article 9 as had been made in the context of article 4. | Многие члены Комиссии подняли в связи с проектом статьи 9 те же вопросы, что и в контексте статьи 4. |
As to article 26, the State party points out that the exemption clause of the Education Act applies to all parents, regardless of religion or life stance. | Что касается статьи 26, то государство участник указывает, что содержащиеся в Законе об образовании положения об освобождении применяются ко всем родителям, независимо от их вероисповедания или мировоззрения. |
The problem with narratives infused with the Smurfette Principle is not only the lack of women but as Katha Pollitt points out in her NY Times article | Проблема с нарративами, где присутствует Принцип Смурфетты, не только в недостатке женщин, но, как отмечает Ката Поллитт в своей статье |
He points out that the reforms were accompanied by new regulation. | Он указывает на то, что реформы сопровождались новым регулированием. |
Journalist Pedra De Costa points out the irony of the situation | Журналистка Педра Де Коста подчеркивает иронию ситуации |
He points out that the conflict in Chiapas is not over. | ЧАСТЬ I. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
In conclusion, the Secretary General in his report points out that | И наконец, Генеральный секретарь в своем докладе подчеркивает |
As the World Economic Survey 1993 correctly points out, African leaders | Как верно отмечено в Обзоре мирового экономического положения, 1993 год, африканские лидеры |
Some additional points could be left out of the new text. | Некоторые дополнительные пункты в новый текст можно не включать. |
The Secretary General also points out many failings of development efforts. | Генеральный секретарь также указывает на многие недостатки усилий в области развития. |
The Committee points out that the State party is required to furnish explanations or statements clarifying the matter as stated in article 4, paragraph 2, of the Covenant. | Комитет указывает на то, что государству участнику следует представить объяснения или заявления, разъясняющие этот вопрос , о чем говорится в пункте 2 статьи 4 Протокола. |
And she points out the passenger window, and I look out, and three three aisles down, | И она указывает куда то через стекло. Я выглядываю и... через три... три!... ряда... |
Group stage Each team earns three points for a win, two points for a win in extra time or a penalty shoot out, and no points for a defeat. | Каждая команда получает три очка за победу, два очка за победу в дополнительное время или в серии пенальти, и ни одного балла за поражение. |
Related searches : Points Out - Article Sets Out - That Points Out - She Points Out - And Points Out - Rightly Points Out - Also Points Out - Correctly Points Out - Further Points Out - He Points Out - As Points Out - It Points Out - Which Points Out - Points Out That