Translation of "as a additional" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The proposed additional requirements provide for 39 additional staff as follows | В рамках предлагаемых дополнительных потребностей предусматривается создание следующих 39 дополнительных должностей |
As a system administrator you can create additional trees. Such additional trees can be used for profiles | Как системный администратор, вы можете создать дополнительные деревья каталогов, которые, например, могут использоваться для разных профилей |
Additional conclusions reached were as follows. | Были сделаны следующие дополнительные выводы. |
Ah, yes, as an additional acceptee. | А, да, экзаменатор. |
One additional P 5 post is proposed as well as one General Service post to provide additional clerical support. | Предлагается одна дополнительная должность С 5, а также одна должность категории общего обслуживания для оказания дополнительной секретарской поддержки. |
We have some additional suggestions as well. | У нас есть и несколько дополнительных идей. |
As a result, additional monitoring staff at the Commission will be recruited. | В результате в Комиссию будут набраны дополнительные сотрудники для осуществления контроля. |
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation. | В результате ожидаются дополнительные расходы в связи с задержками в осуществлении проектов. |
Additional activities were undertaken mainly as a follow up to previous activities. | Дополнительные мероприятия проводились главным образом в развитие предыдущих мероприятий. |
As a result, the Department has organized additional training for selected staff members. | По итогам обзора Департамент организовал дополнительную подготовку для отдельных сотрудников. |
A total of 42 additional posts is requested as follows for this Office | Всего для этого Управления испрашиваются следующие 42 дополнительные должности |
COP 1 could, as a result, decide to initiate negotiations on additional commitments. | Исходя из этого, КС 1 может принять решение о начале переговоров по дополнительным обязательствам. |
As work progresses, additional papers may be commissioned. | По мере продвижения работы могут быть заказаны другие документы. |
If so, please provide additional information as appropriate. | В случае утвердительного ответа просьба представить соответствующую дополнительную информацию. |
Additional commentary could then be included as follows | Затем может быть включен дополнительный комментарий следующего содержания |
Additional task forces will be formed as required. | В соответствии с потребностями будут сформированы дополнительные подразделения. |
But there are some additional benefits as well. | Есть также некие дополнительные преимущества. |
Therein lies an additional explanation for tepid job growth, as well as a salutary lesson about policy. | Здесь мы можем найти дополнительное объяснение медленному росту рабочих мест, здесь также может быть для нас полезный урок по поводу стратегии. |
As UNMEE continues to discharge its mandate, its role as a stabilizing factor is acquiring additional importance. | По мере того как МООНЭЭ продолжает выполнять свой мандат, ее роль как стабилизирующего фактора приобретает дополнительное важное значение. |
a Additional proposed posts. | a Дополнительные предлагаемые должности. |
Additional or revised indicators of achievement, as well as additional outputs to be produced with the proposed additional resources, have been included within each component of the frameworks where applicable. | Дополнительные или пересмотренные показатели достижения результатов, а также дополнительные мероприятия, которые будут осуществляться с использованием предлагаемых дополнительных ресурсов, в надлежащих случаях включены в каждый из компонентов таблицы. |
The additional contributions can be measured through the previously formulated indicators of achievements identified as no change , as well as additional or revised indicators of achievement. | Эти дополнительные взносы можно установить на основе ранее сформулированных показателей достижений, определенных под рубрикой без изменений , а также дополнительных или пересмотренных показателей достижений. |
Three additional conclusions of the GoE are as follows | ГЭ сделала следующие дополнительные выводы |
Additional aircraft were chartered for short periods as required. | По мере необходимости, на короткие промежутки времени заказывались дополнительные самолеты. |
(d) An additional paragraph was added reading as follows | d) был включен следующий дополнительный пункт |
Two additional Member States joined them as co sponsors. | К числу авторов присоединилось еще два государства члена. |
We'll shoot you additional information as we get it. | Мы будем передавать вам новую информацию по мере поступления. |
(A. ) additional item (A 49 231). | (Н. ) новый пункт (А 49 231). |
(A ) additional item (A 49 231). | (Н ) новый пункт (A 49 231). |
12. Several countries expressed a preference for the adoption of a formal agreement on additional commitments as early as COP 1. | 12. Несколько стран отдают предпочтение принятию официального соглашения по дополнительным обязательствам уже на КС 1. |
The estimated additional requirements under subprogramme 1 include proposals for 15 additional staff for mediation support, as follows | В сметных дополнительных потребностях по подпрограмме 1 учтены предложения о создании следующих 15 дополнительных должностей сотрудников, которые занимались бы поддержкой посредничества |
Net additional 1993 request a | Дополни тельные испрашива емые долж ности в 1993 году a |
An additional requirement of 34,600 over the initial estimates is anticipated, partially as a result of the need to provide for the additional observers, as well as to relieve the cramped office conditions at Johannesburg. | Предполагается, что сверх первоначальной сметы потребуется дополнительно 34 600 долл. США, что отчасти объясняется необходимостью разместить дополнительных наблюдателей, а также решить проблему переполненности служебных помещений в Йоханнесбурге. |
The inadequacies identified by the Committee extended across the proposed revised budget, including requests for additional staffing as well as for additional operational resources. | Выявленные Комитетом недостатки касались всех компонентов предлагаемого пересмотренного бюджета, в том числе просьб о выделении дополнительных ресурсов на персонал и на покрытие оперативных расходов. |
Jannowitzbrücke, a former ghost station, was reopened two days later as an additional crossing point. | Станция Янновицбрюке (), бывшая слепая станция, была открыта для пассажиров двумя днями позже. |
As Italy's national contribution to today's debate, I wish to make a few additional remarks. | В качестве национального вклада Италии в сегодняшние прения я хотел бы высказать несколько дополнительных замечаний. |
The relevant figures in the category of international contractual personnel are as follows 712 additional personnel as reflected in the original estimates and 910 additional personnel as currently proposed. | Соответствующие показатели по категории сотрудников, набираемых по контрактам на международной основе, таковы 712 дополнительных сотрудников согласно первоначальной смете и 910 дополнительных сотрудников в нынешнем предложении. |
As at 30 September 1993, additional requirements amount to 2,075,000. | 14. По состоянию на 30 сентября 1993 года объем дополнительных ассигнований составил 2 075 000 долл. США. |
As at 30 September 1993, additional requirements amounted to 678,000. | 59. По состоянию на 30 сентября 1993 года дополнительные потребности составили 678 000 долл. США. |
But there are additional properties to deal with as well. | Но дополнительно к этим двум здесь есть кое что ещё. |
Student Oh Ha Ni, you passed as an additional acceptance. | Студентка О Ха Ни, вы прошли в дополнительном зачислении. |
English as a Second Language is also known as English for speakers of other languages (ESOL), English as an additional language (EAL) and as English as a foreign language (EFL). | В Европе используются Общеевропейские компетенции владения иностранным языком, а также шкала, разрабатываемая и продвигаемая ассоциацией ALTE (Association of Language Testers in Europe). |
Lack of private sector growth and diversification of the economy, as well as a weak financial sector, are additional challenges. | Дополнительными проблемами являются застой в частном секторе и непринятие мер по диверсификации экономики, а также слабость финансового сектора. |
But, in others, it is regarded as a minimum to which additional rules may be added. | Но, в частности, он считается минимумом, к которому могут быть добавлены дополнительные правила. |
The shooting brought a crowd onto the street as additional soldiers and border police reinforcements arrived. | На место происшествия прибыл усиленный контингент солдат и пограничников, которые открыли огонь по толпе. |
Related searches : As Additional Information - As Additional Insured - A Few Additional - As A - As A Baby - As A Ma - As A European - As A Temp - As A Fellow - Use As A - Either As A - As A Metric