Translation of "either as a" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Either - translation : Either as a - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a matter of fact, I don't either.
Кстати, как и мне.
This image can be seen either as a duck or as a rabbit.
На этом изображении можно увидеть одновременно и утку и кролика.
The involvement of a Praetor in either was as follows.
Генезис преторского права в Риме IVS ANTIQUM.
A photo can be flagged as either public or private.
Фотография может иметь статус личной, семейной, групповой или общедоступной.
He can operate as either a left or central defender.
Может играть как левого, так и центрального защитника.
A true hero is either a total drunk, or stupid as cabbage.
А истинный герой либо в стельку пьян, либо глуп как пробка.
Vitamin A deficiency can occur as either a primary or a secondary deficiency.
Недостаток витамина A может произойти из за первичной или вторичной недостаточности.
It was available either as a wagon (Actyon) or as a pick up truck (Actyon Sports).
SsangYong Actyon () компактный кроссовер и пикап южнокорейской компании SsangYong.
And either we heal now as a team or we will die as individuals.
И , или же мы снова станем Командой Или же умрем как индивидуумы.
I ain't as bad as you think... and I ain't a bad looker, either.
Я не такая плохая, как вы думаете... и еще я симпатична.
Fortunately, there were no fatalities as a result of either bombing.
К счастью, в результате этих взрывов никто не погиб.
They either operated individually or as part of a consulting office.
Они действовали либо индивидуально, либо в структуре консалтингового бюро.
They're not as filthy as you, and not as dumb either.
Кошка это не свинья, что они могут наделать?
As a result, no subsequent leader of either country has matched them.
В результате, ни один из последующих лидеров той или другой страны им не соответствовал.
Partly as a result, infant mortality rates either rose or stopped improving.
Отчасти по причине этого произошло увеличение коэффициента младенческой смертности или прекратилось его улучшение.
And as a matter of fact, I don't think you will either.
Нет. На самом деле, я полагаю, и ты его не увидишь.
Either be as you seem or seem as you are.
Будь тем, кем ты кажешься, или кажись тем, кем ты есть.
It was originally sold as either a two or four door sedan, or as a three door hatchback.
Первоначально он поступал в продажу как двух или четырёх дверный седан и как трёх дверный хетчбэк.
(In 2006, up to a million people may have participated, either as masqueraders or as spectators.)
В последние годы в карнавале принимает участие порядка миллиона человек, включая участников и зрителей.
Zoellick s background as a lawyer hardly makes him perfect for the job, either.
Юридическое образование и опыт Зеллика также не делает его самым подходящим кандидатом на этот пост.
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body.
Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все.
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body.
Этот аят похож на другое откровение Приготовьте против них, сколько можете, силы и боевых коней, чтобы устрашить врага Аллаха и вашего врага, а также тех, которых вы не знаете, но которых знает Аллах (8 60).
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body.
Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе.
Then (as circumstance demands) either advance in detachments or advance in a body.
Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами.
Or even either of the above mentioned headlamps approved as a single lamp.
либо в любой из вышеупомянутых фар, официально утвержденных в качестве единой фары.
As if I'd do anything like that, either.
Как бы я хотел сделать чтонибудь подобное, тоже.
This function may exist either as a branch within force headquarters or as a unit within the Operations Branch.
Это подразделение может быть либо отдельным сектором в штабе сил, либо входить в состав оперативного сектора в виде отдельного подразделения.
It is now seen more as a confidence building process than as a process of either defence or deterrence.
Сегодня мы уже больше говорим о процессе укрепления доверия, чем о процессе обороны или сдерживания.
As far as either can tell, the other one doesn't exist.
и они считают, что другой ветви не существует.
Or a woman either.
Или я не женщина.
Either a pin drops
То ли муха пролетит
The females can produce eggs either as a result of mating or via parthenogenesis.
Самки откладывают яйца либо после спаривания или в результате партеногенеза.
It could be run either as a dedicated appliance, virtual appliance, or software suite.
Оно может быть внедрено как аппаратное или виртуальное устройство, или как программное обеспечение.
lying on a funeral bier, as it's called. We see mourners on either side.
Мы видим плакальщиц c обеих сторон от него.
As a matter of fact, I never even heard of Maria Tura before, either.
Признаться, и о Марии Тура я узнал недавно. Вот как?
And this material that's deposited either starts as a liquid form or a material powder form.
Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала.
Now, I don't want to leave a misimpression by identifying either of these propositions rather, either of these phenomena, democracy or Islam as technologies.
Сейчас я не хочу вас запутывать, конкретизируя положения, а скорее сказать, что любое из этих явлений,демократия или ислам, это технологии.
Either a cube or a sphere.
Желтого предмета либо кубика, либо шарика.
President Gul s visit does mark a watershed either as a failure to make history, or as the beginning of a new era.
Визит президента Гюля в самом деле является переломным либо как провальная попытка сделать историю, либо как начало новой эры.
But, as you can see, this didn't help either.
Приехать то они могут, но как они уедут?
Energy use Is assessed as either lighting or heating.
Использова ние энергии оценивается по потреблению света или тепла.
I'm not a student either.
Я тоже не студент.
A hammer can do either.
Он пригоден для всего.
Can't copyright a costume either.
На костюмы авторское право также не распространяется.
It's either A or C.
Это либо A или C.

 

Related searches : Either A - Either As Or - As Either Or - Either Either - As A - Either Through - From Either - Either If - Either In