Translation of "as a baseline" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As a baseline - translation : Baseline - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Baseline
База Начальные меры Действия Результаты Последствия
A baseline shall be established
Исходные условия устанавливаются
Baseline scope
Базисный вариант
Baseline data
Базовые (фоновые) данные
Baseline methodology
НОО
We do love a good baseline.
Отправная точка это то, что нам нужно.
Baseline Article 5
Базовый уровень для стран, действующих в рамках статьи 5
Baseline Article 5
Базовый уровень для стран, действующих в рамках статьи 5
The baseline data (2005) and targets for 2007 are as follows
Базовые данные (за 2005 год) и целевые показатели на 2007 год являются следующими
However, they return to baseline a lot sooner.
Однако, и возвращается в норму он тоже гораздо быстрее.
The existing baseline data could not be considered as accurate, as they simply repeated the data reported for 1998 in the other baseline years of 1999 and 2000.
Имеющиеся базовые данные не могут рассматриваться как точные, поскольку они являются лишь повторением представленных за 1998 год данных применительно к другим базовым годам 1999 и 2000 году.
Baseline non Article 5
Базовый уровень для стран, не действующих в рамках статьи 5
Baseline non Article 5
Базовый уровень для стран, не действующих в рамках статьи 5
Table 1 The baseline
Таблица 1 Исходные показатели
This is my baseline
Это мой базис.
This is their baseline.
Это их базис.
This was my baseline.
Это был мой базис.
The creator is paid 70 of the total revenue from their game sales as a baseline.
Разработчик получает 70 полной выручки от объёма продаж своей игры в качестве основы.
All Constrained Baseline Profile bitstreams are also considered to be Baseline Profile bitstreams, as these two profiles share the same profile identifier code value.
все потоки Constrained Baseline Profile соответствуют Baseline Profile, и оба этих профиля имеют общий код идентификатора.
The experts suggested using data for 1 January 2005, as baseline data.
Эксперты предложили использовать в качестве базовых данные на 1 января 2005 года.
Desertification assessment and monitoring Most countries provided diagnoses and causes as well as baseline information.
Оценка и мониторинг опустынивания.
Reporting began with a baseline report for 2000 2001.
Подготовка докладов началась с представления базисного доклада за 2000 2001 год.
As a result, we now have a baseline from which to measure progress in plant conservation around the world.
В результате мы сейчас имеем основную линию, от которой мы будем измерять прогресс в сохранении растений по всему миру.
(f) Egypt's consumption was above the Baseline in 2002, but achieved Baseline level in 2003.
f) После превышения базового уровня в 2002 году Египет добился соответствия уровня потребления базовому уровню в 2003 году.
Baseline input activities output outcome
да нет ТИП 1
9 UNAIDS 2004 baseline 640,000.
9 Базовый показатель ЮНЭЙДС 2004 года 640 000.
The 2006 report will update coverage estimates to 2004 as a baseline for the Water for Life Decade.
В доклад за 2006 год будут включены обновленные оценочные показатели за 2004 год, которые будут использоваться в качестве исходного показателя в контексте Десятилетия Вода для жизни .
The confidence building stage could be phased in as soon as the first baseline inspections were concluded.
Этап укрепления доверия можно было бы постепенно начать сразу же после того, как будут проведены первые исходные инспекции.
The survey serves as a measure for the timely detection of undeclared nuclear activities as well as for the establishment of a baseline for longer term monitoring.
Такое обследование является одной из мер оперативного обнаружения скрытой ядерной деятельности, а также сбора базовых данных для организации долгосрочного контроля.
A Report of a Baseline Study on Knowledge, Attitude, Behaviours and Practice.
A Report of a Baseline Study on Knowledge, Attitude, Behaviours and Practice.
(b) Indicators (include some baseline data)
(b) Индикаторы (включая некоторые базовые данные)
And this is about shifting baseline.
О смещении точки отсчёта.
In exchange for a lot of viewers, there is no baseline?!
Взамен всего этого разве нет для зрителей главного?!
It's a corruption relative to the framers' baseline for this republic.
Эта коррупция соотносится с тем, что задумывали отцы основатели.
That would, however, still put Kyrgyzstan in potential non compliance, as its baseline was zero.
Однако несмотря на это Кыргызстан по прежнему может оказаться в состоянии несоблюдения в силу нулевого значения его базового уровня.
And this is just the baseline scenario.
Это лишь базовый сценарий.
General description Indicators (include some baseline data)
Общее описание Индикаторы (включая некоторые базовые данные)
General description Indicators (include some baseline data)
(a) Общее описание
Source MSPAS baseline study and Medina 1989.
Источник Базовое обследование, проведенное министерством здравоохранения и социального обеспечения и среднесрочное обследование за 1989 год.
No monitoring of the baseline is requested.
b) максимум 30 лет.
The use of baseline surveys was encouraged.
Было поддержано использование базовых обследований.
What's the baseline that we're starting from?
С чего мы начинаем?
During the first stage, a monitoring and verification baseline would be established.
На первом этапе будут установлены исходные данные для наблюдения и контроля.
In addition to that, things are generally horizontally aligned using a baseline.
Кроме того вещи как правило горизонтально выравниваются с помощью базового плана.
A year after this treatment in fact, this is his baseline MRl.
Вот его магнитно резонансная томограмма через год после операции.

 

Related searches : As Baseline - A Baseline - Establishing A Baseline - Draw A Baseline - Provides A Baseline - Create A Baseline - From A Baseline - Establish A Baseline - Set A Baseline - Provide A Baseline - On A Baseline - As A - Baseline Situation