Translation of "as a security" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A viable future means security as well as bread.
Жизнерадостное будущее означает не только хлеб, но и безопасность.
Dan got a job as a security guard.
Дэн устроился на работу охранником.
Tom disguised himself as a security guard.
Том переоделся охранником.
Tom is working as a security guard.
Том работает охранником.
He is working as a security guard at a warehouse.
Он работает сторожем на складе.
(a) Serve as a forum for regional security policy development
а) служить форумом для разработки региональной политики в области безопасности
As to global security, we need a reformed Security Council with a membership that reflects global realities.
Что касается международной безопасности, нам необходимо осуществить реформу Совета Безопасности, членский состав которого будет отражать глобальные реалии.
It is necessary for security, as well as being a human responsibility.
Она необходима для безопасности, и ответственность за нее несет человек.
National security is treated as a low grade issue.
Национальная безопасность рассматривается как вопрос, не имеющий первостепенного значения.
The Security Service described the incident as a misunderstanding.
Антитеррористический центр при Службе безопасности Украины (АТЦ).
Presenting those concerns within a security framework has served to underline security as the priority issue.
Изложение этих проблем в контексте проблемы безопасности выдвигает безопасность на первый план.
Official surveillance has been marketed as a national security imperative.
Официальная слежка продаётся под видом обязательной составляющей государственной безопасности.
He made drowsiness overcome you, as a security from Him.
Аллах даровал вам мир, безопасность, погрузил вас в глубокий, спокойный сон. Аллах низвёл также дождь с неба, чтобы очистить вас дождевой водой и удалить с вас скверну шайтана.
As noted above, the security situation remains a major challenge.
Как отмечалось выше, основной проблемой остается обстановка в плане безопасности.
(c) Social development as a condition for peace and security
c) социальное развитие как условие обеспечения мира и безопасности
Of course, Mitnick now makes millions as a security consultant.
Конечно, Митник сейчас зарабатывает миллионы в качестве консультанта по безопасности.
(a) Registration is effected by filing a notice of the security right as opposed to a copy of the security documentation
а) регистрация осуществляется путем регистрации уведомления об обеспечительном праве в отличие от предоставления экземпляра обеспечительной документации
Reaffirms that security in the Mediterranean is closely linked to European security as well as to international peace and security
вновь подтверждает, что безопасность в Средиземноморье тесно связана с европейской безопасностью, а также с международным миром и безопасностью
It is time to see global security as common security.
Настало время рассматривать глобальную безопасность как общую безопасность.
As a security measure, Marine One always flies in a group with identical helicopters, sometimes as many as five.
В целях обеспечения безопасности президента Marine One всегда перемещается в группе из нескольких (иногда до пяти) внешне неотличимых вертолётов.
For security purposes the stadium has been equipped with modern security installations such as a monitoring system.
С целью надлежащей безопасности, стадион был оснащен современным оборудованием, системой мониторинга.
As an energy security issue, it has a great impact on the overall security of the country.
Являясь вопросом, связанным с обеспечением энергетической безопасности, он оказывает огромное влияние на общую безопасность страны.
1. Reaffirms that security in the Mediterranean is closely linked to European security as well as to international peace and security
1. вновь подтверждает, что безопасность в Средиземноморье тесно связана с европейской безопасностью, а также с международным миром и безопасностью
Food is as important as energy, as security, as the environment.
Пища не мене важна, чем энергетика, безопасность, окружающая среда.
Money brings technological regeneration as well as security.
Деньги позволят осуществить полное технологическое обновление и обеспечить охрану.
Sure, there was no such thing as a eurozone sovereign security.
Несомненно, не было такой вещи, как суверенная безопасность еврозоны.
As a result, security and normalcy appear to be gradually returning.
В результате постепенно стала возвращаться безопасность и нормальный ход жизни.
Perl 5.003 was released June 25, 1996, as a security release.
Версия Perl 5.003 появилась 25 июня 1996 года и устранила обнаружившиеся проблемы с безопасностью.
Panda Security is rated by Gartner analysts as a technology innovator.
Panda Security оценивается аналитиками Gartner в качестве технологического инноватора.
As a result, a dangerous global security situation could become even more so.
В итоге опасная ситуация в вопросах глобальной безопасности может стать еще более сложной.
quot 1. Reaffirms that security in the Mediterranean is closely linked to European security as well as to international peace and security
1. вновь подтверждает, что безопасность в Средиземноморье тесно связана с европейской безопасностью, а также с международным миром и безопасностью
A Palestinian legislature and cabinet have opened, as well as Palestinian police and security services.
Были созданы палестинские законодательные органы и кабинет министров, а также палестинская полиция и служба безопасности.
As far as my country is concerned, this remains a fundamental challenge for international security.
Для моей страны это остается существенным вызовом в плане глобальной безопасности.
CHICAGO Even as the world becomes more integrated, the word security crops up again and again, as in food security or energy security.
ЧИКАГО. Даже в то время, как мир всё более интегрируется, слово безопасность всплывает снова и снова, как то продовольственная безопасность или энергетическая безопасность .
As we are discussing disarmament and security, I would like to draw attention to aggressive separatism as a major threat to international peace and security.
Говоря о разоружении и безопасности, я хотел бы привлечь особое внимание к проблеме агрессивного сепаратизма, который представляет серьезную угрозу для международного мира и безопасности.
Turkey believes that a Security Council with as many as 30 members could meet these requirements.
Турция полагает, что Совет Безопасности, насчитывающий 30 членов, мог бы удовлетворять таким требованиям.
Justice must be treated as a pillar of peace, security, and development.
К правосудию нужно относиться как к оплоту мира, безопасности и развития.
Americans are not alone in worrying about oil as a security problem.
Американцы не одиноки в своих волнениях по поводу нефтяной угрозы для собственной безопасности.
As a rule, such operations were conducted under the Security Council's mandate.
Как правило, эти операции проводились при наличии соответствующего мандата Совета Безопасности.
Some defend it as a model of security, diversity and social integration.
Одни поддерживают проект, считая его примером безопасности, разнообразия и социальной интеграции.
As a result, several governments undertook concrete actions to strengthen airport security.
В итоге правительства нескольких стран приняли конкретные меры по укреплению безопасности в аэропортах.
The Security Council should weigh these options as a matter of urgency.
Совет Безопасности должен взвесить все варианты и принять решение по этому неотложному вопросу.
to be taken by the Security Council as a matter of urgency
Совету Безопасности необходимо осуществить в неотложном порядке
SSPI functions as a common interface to several Security Support Providers (SSPs) A Security Support Provider is a dynamic link library (DLL) that makes one or more security packages available to applications.
SSPI делает доступным для приложений динамически подключаемые библиотеки провайдеров поддержки безопасности (SSP), которые содержат одну или несколько схем аутентификации и криптографии, называемых пакетами безопасности.
It is perceived as a motor of economic growth, but also as a threat to our security and beliefs.
Она считается двигателем экономического роста, но также и угрозой нашей безопасности и убеждениям.

 

Related searches : A Security - Give As Security - Serve As Security - Assignment As Security - Pledge As Security - Assign As Security - As Security Fitness - Pledged As Security - Assigned As Security - As A - Hold A Security