Translation of "as an exercise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do it as an exercise | Повторяйте это, как упражнение |
This indicator serves as an example of this exercise. | Данный индикатор служит примером такой операции. |
An intellectual exercise? | Интеллектуальное упражнение? |
We need an exercise. | Нужно заниматься. |
Let's do an exercise. | Давайте делать упражнения. |
It's as good as exercise! | Это прекрасное упражнение! |
And I'll leave that as an exercise for you to think about. | Оставлю вам это в качестве домашния задания, чтобы вы подумали. |
Trainees carrying out an exercise. | Слушатели во время занятий. |
We must know clearly why we are embarked on an exercise as important as this. | Мы должны четко представлять себе, почему мы взялись за предприятие столь важное, как это. |
The evaluation is a forward looking, lesson learning exercise as well as an assessment of results. | b) оценить общую эффективность деятельности ПРООН по обеспечению учета гендерных факторов и содействию равенству мужчин и женщин. |
Do you have an exercise schedule? | У тебя есть расписание тренировок? |
Do you have an exercise schedule? | У вас есть расписание тренировок? |
That's an exercise in constrained optimization. | В этом задании нужно применить условную оптимизацию. |
Contingency planning should be seen as an ongoing preparedness mechanism rather than as a one off exercise. | Планирование на случай чрезвычайных ситуаций следует рассматривать не как разовое мероприятие, а как постоянно действующий механизм обеспечения готовности. |
It's really an exercise applying probability theory. | Все эти вычисления есть ни что иное, как использование теории вероятности. |
After that they can exercise as much as possible. | После этого возраста с собакой необходимо работать как можно больше. |
The recommendation is being implemented as an ongoing structured exercise during the course of the year. | Указанная рекомендация выполняется в качестве структурированного мероприятия, осуществляемого в течение всего года. |
So let's do an exercise on tail recursion. | Так что давайте делать упражнения на хвостовой рекурсии. |
Because the more you have the exercise of just letting things go... Sometimes, I'd give an exercise | Because the more you have the excercise of just letting things go... sometimes, at given excercise |
However, an analysis of these reasons is an exercise for another time. | Однако анализ причин тема для обсуждения в иное время. |
Indeed We have sent it down as an Arabic Quran so that you may exercise your reason. | Поистине Мы ниспослали ее эту Книгу в виде Корана на арабском языке, чтобы вы размышляли (над ее смыслом)! |
The first test should be carried out using an exercise notification in English and the second one using an exercise notification in Russian | Первое из них должно осуществляться с использованием учебного уведомления на английском языке, а второе на русском |
Let's do some exercise to work up an appetite. | Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит. |
Let's do some exercise to work up an appetite. | Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит. |
Let's do some exercise to work up an appetite. | Давай поделаем немного зарядку, чтобы разогреть аппетит. |
Let's do some exercise to work up an appetite. | Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит. |
An Agency delegation conducted a verification exercise in September. | Делегация Агентства провела проверку в сентябре этого года. |
Ms Kertezs made an exercise worth to be introduced. | Г н Эртеш имеет опыт, который стоит здесь осветить. |
Hatha yoga was never intended solely as an exercise regime, but as a way to link one's inner and outer worlds. | Хатха йога никогда не предназначалась исключительно как тренировка но как способ связать свой внутренний и внешний миры. |
The FIG website describes this exercise as Fantastic . | Вебсайт FIG описывает это выступление как фантастическое. |
It only remained as an exercise of experimental biology to discover exactly which molecule was the genetic molecule. | Оставалось только обратиться к экспериментальной биологии, чтобы понять, в каких именно молекулах была генетическая информация. |
As to regional organizations, the Committee is about to convene an important concertation and information exercise in Almaty. | Что касается региональных организаций, то Комитет вскоре проведет важное совещание в Алматы по согласованию действий и обмену информацией. |
Exercise Reforger (from return of forces to Germany) was an annual exercise conducted, during the Cold War, by NATO. | от Return of Forces to Germany ) ежегодные учения НАТО, проводившиеся в Европе с 1969 по 1993 год. |
The European project has become an exercise of unalloyed cynicism. | Европейский проект превратился в площадку для соревнования в неприкрытом цинизме. |
I solved every exercise in less than half an hour. | Я решил все задачи меньше чем за полчаса. |
In many ways, therefore, it was an exercise in legislation. | По этой причине во многих отношениях это явилось своего рода игрой в законодательство. |
The Beijing Olympics were an exercise in Chinese soft power. | Пекинская Олимпиада была для Китая упражнением в развитии мягкой мощи. |
So it was an early exercise of intellectual property rights. | Можно сказать, что это был один из первых случаев использования прав интеллектуальной собственности. |
This is an exercise that the boys want to win. | Это конкурс, который ребята хотят выиграть. |
But this is not an exercise in the pornography of poverty. | Фильм, однако, не является порнографическим этюдом бедности. |
The updating of the human resources manual is an ongoing exercise. | Работа по обновлению руководства по людским ресурсам носит постоянный характер. |
There would be an initial exercise of sensitisation of the militias. | Первоначальные меры были направлены на информационно просветительскую работу среди ополченцев. |
She also criticised tougher requirements on job seekers searching for employment as an exercise in cuckoo land thinking and heartless . | Она также осудила ужесточение требований в отношении получающих пособия по безработице, назвав их упражнениями в бесплодных фантазиях и бессердечными . |
10. The aforementioned privileges and immunities, however, were not conceived as an absolute obstacle to the exercise of national jurisdiction. | 10. Однако вышеупомянутые привилегии и иммунитеты не задумывались как абсолютная гарантия от осуществления национальной юрисдикции. |
So, we did that only as a, an exercise so that you have the techniques ready when you need them. | Таким образом, мы сделали это только как, упражнения так, что у вас есть методы готов когда Вы в них нуждается. |
Related searches : Exercise An Activity - Hold An Exercise - Exercise An Office - Solve An Exercise - Do An Exercise - Exercise An Option - Conduct An Exercise - Make An Exercise - Perform An Exercise - Complete An Exercise - Set An Exercise - Conducted An Exercise - As An