Translation of "as fate willed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Fate willed it so. | Что поделаешь, не судьба нам. |
My fate meant nothing, as long as you became a samurai. | Ěî ńóäüáŕ äë ňĺá íč ĺăî íĺ çíŕ čň ń ňĺő ďîđ, ęŕę ňű ńňŕë ńŕěóđŕĺě! |
Calhoun saw the fate of the population of mice as a metaphor for the potential fate of man. | Plight of the Ik and Kaiadilt is seen as a chilling possible end for Man Smithsonian Magazine. |
Fate | Рок |
Fate | Рок! |
Fate... | Наверное, судьба... |
Above all, the conservatives' fate and the fate of the regime as a whole depends on the country's punishing economy. | Наконец, судьба консерваторов и судьба всего режима зависит от работающей на пределе возможностей экономики страны. |
But fate might also just as suddenly wash him away. | Но судьба могла бы также внезапно и смыть его. |
Some characters wear helmets, such as Doctor Fate or Magneto. | Некоторые персонажи носят шлемы, как Доктор Фэйт или Магнето. |
I suppose things will happen as fate wills it to. | Я думаю все будет как судьбе тому угодно. |
Declassified fate. | Рассекреченные судьбы. |
It's fate. | Это судьба. |
Fate then? | А в рок? |
It's fate. | Это наша судьба. |
In this manner, the fate of the Jewish community was inextricably linked to the fate of Albanian society as a whole. | Здесь судьба еврейской общины была неразрывно связана с судьбой всего албанского народа. |
Some of these include IllWill and Mercyful Fate as well as Dismember, Sinergy, Witchery. | К наиболее известным группам, в которых он участвовал, можно отнести IllWill, Mercyful Fate, Dismember, Sinergy, Witchery. |
That line resonates as Germany and Greece contemplate their shared fate. | Это строка резонирует с тем, как Германия и Греция размышляют над своей общей судьбой. |
As for Whitney, he suffered the fate of many an inventor. | Что касается Уитни, его постигла судьба многих изобретателей. |
There is no such thing as accident. It is Fate misnamed. | Нет, это не просто несчастный случай. |
As fate would have it, André Jurieux paid for this error. | Судьбе было угодно, чтобы за его ошибку расплатился Андре Журье. |
You're tempting fate. | Ты искушаешь судьбу. |
You're tempting fate. | Вы искушаете судьбу. |
We're tempting fate. | Мы искушаем судьбу. |
Time and fate. | Время и судьбы. |
This bitter fate. | Это горькая судьба. |
Now it's fate. | Сначала Фюрер, а теперь судьба. |
WHIRLPOOL OF FATE | ДОЧЬ ВОДЫ |
Don't tempt fate. | Не говори глупости. |
It's fate, Hildy. | Это судьба. |
It's our fate. | Но такова жизнь. |
It was fate. | Это наверно судьба |
Doctor Fate (also known as Fate) is the name of several fictional characters in the DC Universe who are a succession of sorcerers. | Доктор Фэйт или Доктор Судьба () имя нескольких вымышленных персонажей DC Comics, являвшихся преемниками чародеев. |
She is sweet and compliant, but quite strong willed as well. | Мечтает победить Рёму и ради этого приехал в Японию. |
Countries whose governments grow old face the same fate as outdated companies. | Страны, чьи правительства стареют, ждет та же участь, что и устаревшие компании. |
She's strong willed. | Она волевая. |
The decisions taken by Europe in the next several days will determine Greece s fate wittingly or not, they will determine the EU s fate as well. | Решения, которые примет Европа в ближайшие несколько дней, определят судьбу Греции. Осознанно или нет, но они определят и судьбу Евросоюза. |
I believe in fate, but I also know that fate can be changed. | Я верю в судьбу, но я также знаю, что судьбу можно изменить. |
But their future is unknown, as is the fate of future disaster victims. | Но их будущее неизвестно, также как и судьба будущих жертв катастроф. |
As a result, the Kurds fate has become a burning question in Turkey. | В результате, судьба курдов стала острым вопросом для Турции. |
Syria s G Zero Fate | Судьба Сирии в мире Большого нуля |
Ukraine s Vote, Russia s Fate | Голосование Украины судьба России |
He cursed her fate. | Она кляла судьбу. |
Fate smiled upon me. | Судьба улыбнулась мне. |
You can't cheat fate. | Судьбу не обманешь. |
This is your fate. | Это твоя судьба. |
Related searches : Is Willed - Not Willed - Willed Education - Are Willed - Self-willed - Strong-willed - Strong Willed - Willed Action - Being Willed - Is Not Willed - To Be Willed - Willed To Learn - Are Not Willed