Translation of "as otherwise required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) transport units are otherwise in a condition for transport as required by these Regulations.
b) транспортные единицы в ином отношении не подготовлены к перевозке в соответствии с требованиями настоящих Правил.
The proposed posts are required for 11 work months each, unless otherwise indicated.
должностных функций Предлагаемые должности требуются на 11 рабочих месяцев каждая, если не указано иное.
July As required
Июль по мере необходимости
February June As required
Февраль июнь по мере необходимости
We all, as reasoning creatures, cannot live otherwise.
Мы все, как разумные существа, не можем иначе жить, как для брюха.
Otherwise, things were as usual. Until one evening..
В остальном всё шло как обычно, пока однажды вечером...
Invites Parties to contribute to the review process by nominating experts for selection to participate in the review teams and to otherwise assist the secretariat as required
a) Стороны содействовать процессу рассмотрения путем назначения экспертов, отбираемых для участия в работе групп по рассмотрению, или же в случае необходимости оказывать помощь секретариату по другим вопросам
Otherwise a new application for a PR Card will be required, at a cost of 50 to the applicant.
В противном случае новое приложение для карты необходимо будет покупать, по цене от 50 на заявителя.
This increase in costs is offset by a reduction in what would otherwise have been required for contractual services.
Это увеличение расходов компенсируется сокращением издержек на услуги по контрактам, которые в противном случае оказались бы необходимыми.
Should the General Assembly decide otherwise, a provision in the amount of 112,000 would be required for the purpose.
В случае принятия Генеральной Ассамблеей иного решения для данной цели потребуются ассигнования в размере 112 000 долл. США.
Political leaders who suggest otherwise are labeled as populists.
Политические лидеры, предлагающие альтернативные подходы, клеймятся как популисты.
Otherwise they will likely end up as idle theorizing.
В противном случае они останутся только пустым теоретизированием.
Otherwise...
Иначе...
Otherwise ..
С другой стороны...
Otherwise...
Иначе бы...
Otherwise...
А если нет...
The required modifications are as follows
Необходимые изменения состоят в следующем
The required modifications are as follows
Необходимо внести следующие изменения
As required (up to 12 weeks)
По мере необ ходимости (до 12 недель)
As required (up to 10 weeks)
По мере необ ходимости (до 10 недель)
As required (up to 8 weeks)
По мере необ ходимости (до 8 недель)
Quite clearly, the facts, as I have shown, prove otherwise.
Довольно ясно, что факты, как я показал, доказывают обратное.
Force K3b to continue some operations otherwise deemed as unsafe
Принудить K3b выполнять некоторые небезопасные операции
Otherwise you don't have a safe journey, as they say.
Иначе у вас не будет, как говорят, безопасного полета.
In comparison, the otherwise excellent 20 mm MG 151 20 required an average of 25 hits to down a B 17.
Для сравнения, 20 мм пушке MG 151 20 требовалось в среднем 25 попаданий, чтобы сбить B 17 .
As long as he felt that way about it, why should I do otherwise?
Почему я должна поступать подругому, пока он так думает?
Consultancies are required, as set out below.
Потребности в услугах консультантов излагаются ниже.
(e) Perform other related work as required.
e) выполнение, когда это требуется, других соответствующих функций.
Other ministers have been involved as required.
Другие министры участвуют в ее работе по мере необходимости.
Other staff members are invited as required.
Другие сотрудники приглашаются для участия в работе Комитета по мере необходимости.
As such, no further action is required.
Здесь никаких дальнейших действий не требуется.
Collapse amp expand the dockers as required.
Сверните и разверните окна настройки необходимым образом.
Of course, it can be interpreted otherwise, as one commenter joked
Разумеется, это можно интерпретировать и по другому
Otherwise, the player's nationality is given as their country of birth.
В противном случае, указывается страна рождения игрока.
Otherwise, the player's nationality is given as his country of birth.
В противном случае, указывается страна рождения игрока.
Otherwise, I
Иначе я...
Not otherwise.
И ни за чем иным.
Otherwise what?
Что иначе бы ? Ты хочешь сказать, что иначе ты бы не обратила на меня внимания?
Otherwise what?
Что тогда?
Each Ombudsman shall exercise his functions individually, except as otherwise provided herein.
Каждый Омбудсмен выполняет свои функции индивидуально, за исключением случаев, когда настоящим предусматривается иное.
And we begin to lose those signals, culturally and otherwise, as adults.
И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только.
Several steps are urgently required, as described below.
Необходимо срочно принять несколько мер, которые описываются ниже.
Additional task forces will be formed as required.
В соответствии с потребностями будут сформированы дополнительные подразделения.
Aggregate will be procured as and when required.
В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси.
Some streets have names, such as State Street, which would otherwise be known as 100 East.
Некоторые улицы имеют другие названия, например State Street, более известная как 100 East.

 

Related searches : Unless Otherwise Required - As Required - As Otherwise Specified - As Otherwise Directed - Except As Otherwise - Save As Otherwise - As Otherwise Provided - As Otherwise Agreed - As Otherwise Permitted - Or As Otherwise - Otherwise Known As - As Otherwise Determined