Translation of "need for clarification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarification - translation : Need - translation : Need for clarification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The following are issues that need clarification | В уточнении нуждаются следующие вопросы |
What areas of business responsibility are in need of clarification? | Какие области ответственности компаний нуждаются в разъяснении? |
The Advisory Committee believes that there is a need for further policy clarification in this regard. | Консультативный комитет считает, что необходимы дополнительные директивные разъяснения в этом отношении. |
I should like to emphasize two points which perhaps need some clarification. | Я хотел бы особо выделить два момента, которые, возможно, нуждаются в некотором разъяснении. |
However, the case had highlighted the need for clarification of the position under international law in such matters. | Однако данное дело высветило необходимость уточнения позиции международного права в отношении таких вопросов. |
Clarification | Разъяснение |
These terms call for interpretation and clarification. | Эти термины нуждаются в интерпретации и уточнении. |
Needs clarification. | Требует уточнения. |
Needs clarification. | 25 Требует уточнения. |
Committee's request for clarification from the State party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Committee's request for clarification from the State Party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Ms. Saiga asked for clarification about village structure. | Г жа Сайга попросила объяснить организационную структуру поселка. |
Request for clarification or additional information 113 59. | ПРОТОКОЛА К КОНВЕНЦИИ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ |
Request for clarification or additional information 158 100. | Запрос о представлении разъяснений или дополнительной информации 205 |
Concerning persons internally displaced by natural disasters, there was also a need for conceptual clarification concerning their assistance and protection needs. | В отношении лиц, перемещенных внутри страны в результате стихийных бедствий, также необходимо уточнение концептуального характера по поводу их потребностей в помощи и защите. |
Jybr doesn t ask for a definition, context or clarification. | Хибр не просит определения, контекста или пояснения. |
She asked the Secretariat for clarification on that point. | Она спрашивает у Секретариата информацию по этому вопросу. |
Consultation and clarification procedures | процедуры консультаций и разъяснения |
That point needed clarification. | Этот аспект требует пояснений. |
That clarification was useful. | Данное разъяснение является весьма полезным. |
Civil Preliminary Clarification Tank | Предварительный резервуарStencils |
Further clarification was needed. | Необходимо дополнительное разъяснение. |
WP.29 agreed to distribute the proposal by Hungary regarding the need for clarification of the International Technical Inspection Certificate (TRANS WP.29 1039, para. | 7.2 WP.29 решил распространить предложение Венгрии, касающееся потребности в разъяснении вопроса о Международном сертификате технического осмотра (TRANS WP.29 1039, пункт 75). |
He was grateful for the clarification of the meaning of known and unknown religions, but would appreciate further clarification of the term Dodecatheists . | Он благодарен за разъяснение значения понятия известная и неизвестная религия, однако он хотел бы получить дополнительно разъяснения термина додекатеисты . |
He would welcome further clarification of the reasons for the reservation. | Он хотел бы получить дополнительные разъяснения о причинах такой оговорки. |
The Chairman I thank the representative of Iran for that clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Ирана за это пояснение. |
The Chairman I thank the representative of Argentina for that clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Аргентины за это разъяснение. |
Instead, requests for clarification have been construed as attempts at obstruction. | Напротив, просьбы о разъяснениях рассматривались как попытки обструкции. |
The Chairman I thank the representative of China for his clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Китая за разъяснение. |
It was also suggested that further clarification might need to be included in this regard in the Guide to Enactment. | Было также высказано мнение о возможной необходимости включения в Руководство по принятию дополнительного разъяснения в этой связи. |
Several requests by the author for clarification of these terms were unsuccessful. | Неоднократные попытки автора добиться разъяснения этих формулировок остались безуспешными. |
This model is based on technical meetings for the clarification of issues. | Эта модель основана на проведении технических совещаний с целью разъяснения имеющихся вопросов. |
11. Mr. ADANK (New Zealand) asked for clarification of the Algerian proposal. | 11. Г н АДАНК (Новая Зеландия) просит дать разъяснения относительно предложения Алжира. |
To date, no reply has been received concerning this request for clarification. | Ответ на эту просьбу до сих пор не получен. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в небольшом уточнении. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в 160 небольшом уточнении. |
He requested clarification from the Secretariat. | Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос. |
The trigger list and its clarification | Исходный список и пояснения к нему |
Clarification and modifications of solicitation documents | Разъяснения и изменения тендерной документации |
Considerable policy clarification is taking place. | Делаются значительные шаги в области четкого определения политики. |
10. Clarification was also sought and received from the Secretariat regarding the need for and usefulness of the consolidated statement of scheduled special conferences for 1995 (A C.5 49 2). | 10. Секретариат, выполняя обращенную к нему просьбу, также дал разъяснения по поводу необходимости и целесообразности составления сводной ведомости расходов на проведение специальных конференций, запланированных на 1995 год (А С.5 49 2). |
The Executive Secretary responded to a number of questions and requests for clarification. | Исполнительный секретарь ответил на вопросы и дал разъяснения по ряду запросов. |
They stressed the need for a rights based approach and sought clarification of the UNDP relationship with the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and the United Nations Development Group (UNDG). | Они подчеркнули необходимость использования правового подхода и просили разъяснить характер отношений между ПРООН и Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) и Группой Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР). |
While draft guideline 3.1.5 represented an attempt at clarification, the term raison d'être in the text provided little clarification. | В проекте руководящего положения 3.1.5 была сделана попытка привнести немного ясности однако и употребляемое в нем выражение смысл его существования также не является особенно ясным. |
He would welcome clarification in that regard. | Ему хотелось бы получить уточнения на этот счет. |
Related searches : Need Clarification - Need More Clarification - Need Further Clarification - Need Any Clarification - Need Some Clarification - Need Of Clarification - I Need Clarification - For Clarification - Need For - For Additional Clarification - Available For Clarification - Asked For Clarification - Needs For Clarification - For More Clarification