Translation of "at better terms" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We expected better terms.
Мы ожидали лучших условий.
Wankel's wife gave much better terms.
Жена Уонкэля предложила намного лучшие условия.
Maybe we can talk of some better terms.
А если я дам вам небольшую скидку?
This is plainly a maneuver for better terms.
Это просто маневр для получения лучших условий.
They must have done better, in terms of economic growth.
Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен.
This group receives higher dis counts and better credit terms than other customers.
Эта группа получает большие скидки и лучшие условия кредита, чем другие клиенты.
I was the better at improvisation, You were the better at spinning the plates I was the better at procrastination, You were the better at quiet debate.
Я мог наскоро что то сообразить, Ты умел делать несколько дел за раз Бюрократией и волокитой я мог разить, Ты выбирал диалог и спокойный рассказ.
What we need are better terms and a speedier reaction to established needs.
Нам необходимы лучшие условия и более быстрое реагирование на признанные нужды.
Nothing reflects this better than how protection and protectionists have become terms of derision.
Ничто не отражает это так ясно, как то, что протекция и протекционизм стали терминами для насмешек.
So, models just make it better at making choices, better at taking actions.
Итак, модели помогают сделать лучший выбор и действовать оптимально.
Terms start at only two ninety nine.
Оплата стартует со всего лишь с 299.
I was at a disadvantage from the start because my rivals were in better condition than I was in terms of power and money.
Сперва я был в невыгодной позиции, потому что у моих соперников были лучшие условия, больше денег и власти.
Now the bargains will be struck on somewhat better terms from America s point of view.
В настоящее время сделки будут заключаться на несколько лучших, с точки зрения Америки, условиях.
You'd better look at this.
Вам лучше взглянуть на это.
You'd better look at it.
Тебе стоит на это посмотреть.
You'd better look at it.
Вам стоит на это посмотреть.
I've gotten better at arguing.
Прошли десятилетия, и я стал лучше спорить.
You better look at this.
Тогда посмотрите.
I'd better start at once.
Мне лучше начать прямо сейчас.
You'd better look at it.
Лучше посмотри на это.
You were the better with lords and ladies, I was the better at pillaging Troy You were the better at kissing the babies, I was the better at search and destroy.
Ты был искусен в учтивой беседе, Я знал, как отнять и забрать Тянулись к тебе даже дети соседей, Я учился крушить и уничтожать.
In terms of real life experience, travel, reputation, skillset, mental state, I had never been better.
В том, что касается практического опыта, путешествий, репутации, квалификации, умственного состояния, то я никогда еще не был в лучшей форме.
Thus, transit arrangements can be negotiated on better terms and there are more possibilities for peering.
В этом случае транзитные соглашения могут заключаться на более выгодных условиях, а для налаживания партнерских связей появляется больше возможностей.
'Better Yes, much better. Wonderful! It is not at all wonderful. Still, he's better!' they said in whispers, smiling at one another.
Лучше. Да, гораздо. Удивительно. Ничего нет удивительного. Все таки лучше, говорили они шепотом, улыбаясь друг другу.
And even better, we will understand what happened at the Big Bang in terms of a theory that we will be able to compare to observations.
И даже лучше мы поймём, что произошло во время Большого Взрыва в терминах теории, которую мы сможем сравнить с наблюдениями.
The expenditure increase would have to be looked at in terms of the overall shift in the type of assistance provided to better understand the trend.
С тем чтобы лучше понять наметившуюся тенденцию, увеличение расходов необходимо рассматривать с точки зрения общего изменения вида оказываемой помощи.
And even better, we will understand what happened at the Big Bang in terms of a theory that we will be able to compare to observations.
И даже лучше мы поймём, что произошло во время Большого Взрыва в терминах теории, которую мы сможем сравнить с наблюдениями.
At the beginning, it can't walk at all, but it will get better and better over time.
Поначалу она совсем не умеет ходить, но со временем у неё будет получаться всё лучше и лучше.
You're 37 percent better at sales.
Продажи повышаются на 37 .
You'd better set off at once.
Тебе лучше отправиться сразу.
You had better go at once.
Лучше бы тебе пойти прямо сейчас.
You'd better go home at once.
Вам лучше пойти сейчас домой.
You'd better go home at once.
Тебе лучше сразу пойти домой.
Yumi keeps getting better at Korean.
Юми совершенствует свой корейский.
He's better than me at math.
С математикой у него лучше, чем у меня.
You've definitely gotten better at French.
Вы явно улучшили свой французский.
You've definitely gotten better at French.
У вас явно стало лучше с французским.
You've definitely gotten better at French.
У тебя явно стало лучше с французским.
Tom is getting better at driving.
Вождение Тома становится лучше.
At sea the Swedes fared better.
На море дела у шведов шли лучше.
I was the better at improvisation,
Я мог наскоро что то сообразить,
I was the better at procrastination,
Бюрократией и волокитой я мог разить,
I'd better say it at once.
Я должен сказать это сразу.
Better not come at the marathon.
Лучше не приходить на марафон.
The food's better at his place.
Мне у них еда нравится. Пока.

 

Related searches : Better Terms - Better At Work - At Different Terms - At Attractive Terms - At Favourable Terms - At Equal Terms - At Preferential Terms - At What Terms - At Good Terms - Get Better At Something - Better And Better