Translation of "at slow speed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
At slow speed - translation : Slow - translation : Speed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Run the program at a slow speed | Запуск программы с замедленной скоростью |
Scroll speed Slow | Скорость движения текста |
Settings Animation Speed Slow | Настройка Черно белое |
I get a slow connection speed | Скорость моего соединения низка |
I get a REALLY slow connection speed! | Скорость моего соединения очень низка! |
The sprites speed slow, normal, quick, immediate | Скорость спрайтов медленная, нормальная, быстрая, мгновенная |
Speed up or slow down your countdown | Ускорите или замедлите таймер обратного отсчёта |
Paddling slows Tux down when at a high speed but speeds him up at slow speeds. | Подгребание замедляет Такса на высоких скоростях и ускоряет на низких. |
yes, I'm chicken so two kilocycles was slow speed. | да, я слабак потому что 2 килоцикла это медленная скорость. |
ktts is speaking too slow. How can I speed it up? | Это помогло, но web страницы всё равно озвучиваются слишком медленно. |
Thirdly, when Norden was making his calculations, he assumed that a plane would be flying at a relatively slow speed at low altitudes. | В третьих, когда Норден делал свои вычисления, он предполагал, что самолет будет лететь на достаточно медленной скорости на низкой высоте. |
Here's why the speed of sound is not a constant. It's fairly slow. | Причина вот в чём у звука скорость не постоянна. Она довольно низкая и |
If they collide, smaller particles will speed up, larger particles will slow down. | Столкнувшись, меньшие частицы ускоряются, а большие замедляются. |
And now we have the ability to speed up and slow down the graphics processing speed with the F3 and F4 keys | И теперь мы имеем возможность ускорить и замедлить скорость обработки графики с F3 и F4 ключи |
Set the telescope focuser speed. Set speed to 0 to halt the focuser. 1 3 correspond to slow, medium, and fast speeds respectively. | Задать скорость фокусера. Значение 0 остановка, 1 3 соответственно медленная, средняя и быстрая скорость. |
That's two thousand cycles per second yes, I'm chicken so two kilocycles was slow speed. | то есть две тысячи операций в секунду да, я слабак потому что 2 килоцикла это медленная скорость. |
I don't know if you remember a Mac that was 16 Megahertz, that's slow speed. | Не знаю, помните ли вы Мак с тактовой частотой 16 мегагерц. Очень медленный. |
America at Stall Speed? | Америка снижает скорость? |
At the same speed? | С той же скоростью? |
SPEED speed to walk through code at, between 0 to 9 | SPEED скорость исполнения кода, принимает значения от 0 до 9 |
And even things that are by their very nature slow we try and speed them up too. | И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные мы пытаемся выполнить их быстрее. Вот например, |
Obstacles could include various forms of targeted censorship, but also things like slow speed or technical malfunctions. | Препятствия могут включать в себя целенаправленную цензуру, медленную скорость или технические проблемы. |
And even things that are by their very nature slow we try and speed them up too. | И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные мы пытаемся выполнить их быстрее. |
He ran at full speed. | Он бежал на полной скорости. |
He ran at full speed. | Он бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал на полной скорости. |
Everything happened at lightning speed. | Всё произошло с молниеносной скоростью. |
Everything happened at lightning speed. | Всё случилось с молниеносной скоростью. |
At that speed, nothing serious. | При такой скорости ничего серьёзного. |
Resume speed at 50 fathoms. | Ускорение на 50 фатомах. |
The Americans laid down some concrete. Even there, you can't slow down. No time to speed up again. | Американцы цементировали подъезд, но даже там нельзя замедляться. |
At this speed seed selection is inaccurate, and coulters bounce at high speed, giving poor depth control. | При такой скорости захват семян не точен и сошники подпрыгивают, не обе спечивая надлежащей глубины. |
And it's expanding at incredible speed. | и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью. |
Handshake only at speed in S37 | Приветствовать только при скорости, указанной в регистре S37 |
Run the program at full speed | Запуск программы с обычной скоростью |
You gotta stay at full speed. | Не успеешь снова набрать скорость. |
No. Twelve minutes at high speed! | Говорю тебе, четыре часа на первой скорости и двенадцать минут, если прибавишь газа. |
The director wanted all movements in slow motion so I had to lip sync the vocals in double speed. | The director wanted all movements in slow motion so I had to lip sync the vocals in double speed. |
This field will act on the electrons to slow them down and on the ions to speed them up. | В силу того, что масса электронов значительно ниже, чем у ионов, скорость их теплового движения выше. |
She carried of coal that provided a range of at a speed of and at a speed of . | Все эти изменения вызвали утяжеление корабля на 50 тонн, а значит и уменьшение скорости. |
The rocket travels at a tremendous speed. | Ракета движется с огромной скоростью. |
The rocket travels at a tremendous speed. | Ракета перемещается с огромной скоростью. |
I always drive at a moderate speed. | Я всегда вожу на умеренной скорости. |
A car went by at terrific speed. | Мимо на бешеной скорости пронеслась машина. |
Related searches : Slow Speed - Slow Shutter Speed - In Slow Speed - Slow Speed Drill - Dead Slow Speed - At Speed - At Slow Pace - At Cruising Speed - At Some Speed - At Breakneck Speed - At Lower Speed - At Great Speed - At Light Speed