Translation of "at that hour" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At that hour - translation : Hour - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At that hour?
В такое время?
Who can that be at this hour?
Там ктото есть?
Who could that be at this hour?
Кто это может быть в это время?
At this hour?
Так рано?
At this hour?
В такое время?
At this hour?
В этот час?
At this hour?
Вынужден.
At this hour?
В этот час?
At this hour?
В такое время?
At this late hour?
Попробуем ему позвонить.
He's been sitting at that cart for nearly an hour.
Сидит здесь уже почти час.
Is that a one hour valley? Or is that a three hour hike, or is that a whole day I'm looking at?
То ли здесь час пути, то ли три, то ли целый день потребуется, чтобы пройти эту долину.
Who's calling at this hour?
Кто это звонит в такое время?
I was at the back like that, standing for an hour.
В честь Дездемоны назван астероид , открытый в 1908 году.
At what hour was she born?
В котором часу она родилась?
At what hour was she born?
Во сколько она родилась?
We need at least another hour.
Нам нужен хотя бы ещё час.
At this hour, she's gone somewhere?
В такое время, куда она ушла?
ROMEO At the hour of nine.
ROMEO В час девять.
At this hour of the morning?
В этот утренний час?
At this hour, it's not convenient.
В это время, это неудобно.
Normal people sleep at this hour.
Все нормальные люди давно спят...
You're going out at this hour?
Но, как же ты идешь? Не начинай, мама.
Who'd show up at this hour?
Кто приходит в такое время?
At this hour? By the window?
В такое время и через окно?
You'll find her at this hour.
Для тебя найдётся работа.
In the henhouse, at this hour?
! В курятнике, в такое время?
Is that the hot tip that brought you up here at this ungodly hour?
И это самое главное, что ты пришел мне сообщить в этот самый подходящий момент.
Now, that is three weeks, and that is at most an hour and a half.
И теперь это три недели недели и максимум полтора часа.
Direct labour (3 hours at USS 3 hour) Variable mfg. overhead (3 hours at USS 2 direct labour hour)
Переменные произв. накладные расходы (3 часа χ 2 долл. США час)
The trains leave at two hour intervals.
Поезда отходят с интервалом в два часа.
What's Tom doing here at this hour?
Что Том здесь делает в такое время?
Sorry for calling you at this hour.
Прости, что звоню в такое время.
Sorry for calling you at this hour.
Простите, что звоню в такое время.
What are you doing at this hour?
Ты что делаешь в такое время?
The Hour may be close at hand.
Поэтому сообщи людям о том, какое воздаяние ожидает их за те или иные деяния.
The Hour may be close at hand.
Быть может, Судный час совсем близок.
The Hour may be close at hand.
Час этот, может быть уже близок.
The Imminent Hour is near at hand.
вот уже) приблизилось Наступающее День Суда
What brings you here at this hour?
Что ты здесь делаешь в такой час?
On the lawn at an early hour.
На лужайке в ранний час.
The hour of reckoning is at hand.
Час расплаты настал.
Where could he be at this hour?
Где он может быть так поздно?
Where were you at this late hour?
Где ты была так поздно?
At this early hour... the house awakens.
Обитатели этого дома просыпаются еще до рассвета.

 

Related searches : At Every Hour - At What Hour - At Any Hour - At Rush Hour - At The Hour - At That - Hour By Hour - At That Event - Good At That - At That Side - At That End - At That Position