Translation of "at the base" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At the base - translation : Base - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Found out at the base.
На базе выведал.
We are at the base.
Мы прибыли на базу.
The diameter at the base is .
Диаметр основания вулкана составлял 60 километров.
Or at the base of the tail.
Или к основанию хвостика.
Rear logistics base at Pleso
Тыловая база материально технического обеспечения в Плесо
Forward logistics base at Split
Передовая база материально технического обеспечения в Сплите
We'll complete repairs at base.
Мы завершим ремонт на базе.
Return to base at once.
Возвращаться немедленно на базу.
Look at the client base for this.
Рассмотрим составные части проблемы.
It starts at base camp, at 17,500 feet.
Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов.
Return to your base at once.
Возвращаться немедленно на базу.
The walls at the base are 3.55 metres thick.
Стены колокольни у основания имеют толщину 3,55 метра.
The three forward toes are united at the base.
Три передних когтя объедены в основе лапы.
The base colour is darker at the larger end.
Основной цвет темнее на широком конце.
The boys at the base will never believe this.
парни на базе никогда не поверят
The antennae are black at the base and yellow orange at the tip.
Усики булавовидные, чёрные у основания, на концах жёлтые.
There were four supports at the four corners of each base its supports were of the base itself.
Четыре выступа на четырех углах каждой подставы из подставы выходили выступы ее.
military observer training (at the Canadian Forces Base, Montreal)
подготовка военных наблюдателей (на базе канадских военно воздушных сил, Монреаль)
And they tell us at the base is 5.
Известно что основание равно 5.
82 Wing at RAAF Base Amberley, Queensland.
Базировались на авиабазе RAAF Amberley .
UNLB United Nations Logistics Base at Brindisi
МООНРЗС  Миссия Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре
United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy
b Включая невыплаченные начисленные взносы, независимо от возможности их получения.
I thought you drank at Home Base.
Я думала, ты пьёшь в Хоум Бэйз.
And in that base year we just set the base price of apples at a 100 and of bananas at a 100.
И в этот базисный год мы просто устанавливаем базисную цену яблок как 100 и бананов как 100.
The fruit consists of 4 follicles joined at the base.
Плод состоит из 4 листовок, соединённых у основания.
Attach this yellow balloon at the base of the flower.
Прикрепляем жёлтый шарик к основанию цветка.
She arrived at the naval base at Plymouth, England on 17 July 1799.
Он прибыл на военно морскую базу в Плимуте 17 июля 1799 года.
The volcano is by at its base, possessing two summits.
Расположен в 150 км к западу от вулкана Адагдак.
Adults have ears that are black except at the base.
Взрослые животные имеют чёрные уши, светлые у основания.
111. Zagreb and rear logistics base at Pleso.
111. Загреб и тыловая база материально технического обеспечения в Плесо.
It was the lowest indoor BASE Jump in the world at .
Он прыгнул с башни Бордже Милад в Тегеране, столице Ирана.
These courts are at the base of the hierarchical judicial system.
Эти суды являются в судебной системе самыми низкими инстанциями.
Gave him a sharp peck at the base of the skull.
Она больно клюнула его в голову.
Gunmen opened fire at two soldiers at the entrance of an army base at Mishor Adumin.
При въезде на военную базу в Мишор Адумине вооруженные лица открыли огонь по двум солдатам.
MiG 17s were at the base by the end of the year.
В 1950 1962 годах Тапа была центром Тапаского района.
The Sacred Sword of Victory is at the base of the monument.
Посредине площади в 1954 установлен монумент Победы (арх.
In 2013, a binational military base was constructed at the border.
В 2013 году на границе была построена двунациональная военная база.
Habitat at the base of trunks of deciduous trees, usually elm.
Растут у оснований отмирающих стволов деревьев, как правило вяза.
At its base was a village where the common people lived.
У основания горы находилась деревня, в которой жили крестьне.
Its nest can be found at the base of a tree.
Его гнездо можно найти у корней деревьев.
Receipt and inspection of shipments at the United Nations Logistics Base
Составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты
(b) Free choice should be at the base of all services
b) в основе всех услуг должен лежать свободный выбор
Not many kilometres from here, at the base of Mount Etna.
Недалеко отсюда. У подножия Этны.
There he is, circling north of the base at jet speed.
Круги наматывает к северу от базы, на большой скорости.
At the same, during 1961 to 1963, he was teaching the American personnel at Grand Heights Air Force Base in Tokyo and US Air Force Police at Fuchu Air Force Base.
С 1961 по 1963 он обучал американских военнослужащих в Grand Heights Air Force Base в Токио и U.S. Air Force Police в Fuchu Air Force Base.

 

Related searches : Back At Base - At Base Level - At Its Base - Width At Base - At The - Hit The Base - Fix The Base - By The Base - Expand The Base - At The Bow - At The Casino - At The Philippines - At The Cashier