Translation of "at your proposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your proposal.
А, предложение...
What's your proposal?
Что ты предлагаешь?
What's your proposal?
Что вы предлагаете?
This isn't at all your idea of a proposal, is it?
Ты ведь совсем не так все себе представляла?
I support your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
I think what we have before us is a United States proposal, not a proposal by the Chairman you hinted, Sir, at dropping non proliferation at the end of your proposal.
Мне кажется, что мы сейчас рассматриваем предложение Соединенных Штатов, а не предложение Председателя Вы, г н Председатель, намекнули на возможность опустить слово нераспространении в конце Вашего предложения.
Jim will accept your proposal.
Джим примет ваше предложение.
I agree to your proposal.
Я согласен с вашим предложением.
I agree to your proposal.
Я согласен на ваше предложение.
I agree with your proposal.
Я согласен с вашим предложением.
I agree with your proposal.
Я согласен с твоим предложением.
I agree with your proposal.
Я согласна с твоим предложением.
I agree with your proposal.
Я согласна с вашим предложением.
We agree to your proposal.
Мы согласны с вашим предложением.
They will accept your proposal.
Они примут ваше предложение.
We will consider your proposal.
Мы рассмотрим ваше предложение.
I cannot agree to your proposal.
Я не могу согласиться на твоё предложение.
I'm in favor of your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
I've decided to accept your proposal.
Я решил принять ваше предложение.
I've decided to accept your proposal.
Я решила принять ваше предложение.
I am in favor of your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
Your proposal is worthy of being considered.
Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть.
What was her answer to your proposal?
Каким был её ответ на твое предложение?
What was her answer to your proposal?
Каким был её ответ на ваше предложение?
I am in favour of your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
They agree with the proposal contained in your letter.
Они согласны с изложенным в Вашем письме предложением.
They agree with the proposal contained in your letter.
Они поддерживают предложение, содержащееся в Вашем письме.
They agree with the proposal contained in your letter.
Они поддерживают содержащееся в Вашем письме предложение.
You must send your project proposal by registered mail.
Ваши предложения по проекту должны быть отправлены заказным письмом.
You must send your project proposal by registered mail.
Заявка должна быть отправлена заказным письмом.
In any case, I would just beg your indulgence please repeat the Armenian proposal slowly, at dictation speed.
В любом случае, я очень прошу Вас проявить снисходительность пожалуйста, зачитайте вновь предложение Армении медленно, чтобы можно было записать.
Final approval for your proposal will have to be sought from the General Assembly at its forty eighth session.
За окончательным утверждением Вашего предложения необходимо обратиться к Генеральной Ассамблее на ее сорок восьмой сессии.
Could we just look at the proposal again?
Давайте еще раз рассмотрим это предложение.
I didn't have much time to think over your proposal.
У меня не было времени, чтобы подумать над твоим предложением.
proposal proposal budget
Нынешнее предложение Бюджет на
Mr. Bravaco (United States) Regrettably, Sir, your proposal has undergone a significant amount of vivisection, even at this early stage.
Г н Бравако (Соединенные Штаты Америки) (говорит по английски) К сожалению, г н Председатель, ваше предложение претерпело очень большие изменения уже на такой ранней стадии.
The Committee, at its 67th session, endorsed this proposal.
Комитет на своей шестьдесят седьмой сессии одобрил это предложение
We would greatly favour further conversation and discussion of your proposal.
Мы бы тепло приветствовали дальнейшую дискуссию и обсуждение Вашего предложения.
Mrs. Martinic (Argentina) Thank you very much for your proposal, Mr. Chairman.
Г жа Мартинич (Аргентина) (говорит по английски) Мы очень признательны Вам за ваше предложение, г н Председатель.
They take note of the information and proposal contained in your letter.
Они принимают к сведению информацию и предложение, содержащиеся в Вашем письме.
Your Highness, I have a proposal for you... a charming young girl... .
Ваше высочество, у меня есть для вас пара очаровательная девушка.
So let us just look at the Armenian proposal again.
Поэтому давайте вернемся к предложению Армении.
The proposal aims at clarifying this issue in the standard.
Предложение направлено на внесение ясности в стандарт по данному вопросу.
We can also say that there was an emerging consensus on my proposal at least on my proposal on the item on nuclear weapons before the NAM proposal arose.
То же самое можно сказать и в отношении моего предложения  по крайней мере, предложения по вопросу о ядерном оружии,  с которым я выступил до того, как было внесено предложение Движения неприсоединения.
At this stage, let me read out my proposal as amended
На данном этапе позвольте мне зачитать мое предложение с внесенными в него поправками

 

Related searches : Your Proposal - Consider Your Proposal - Endorse Your Proposal - As Your Proposal - On Your Proposal - With Your Proposal - Following Your Proposal - Accept Your Proposal - Submit Your Proposal - Review Your Proposal - At Your Availability - At Your Farm