Translation of "average run time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The average car costs 8,000 dollars a year to run.
Эксплуатация среднего автомобиля стоит 8000 в год.
Trains should run on time.
Например, поезда должны ходить по расписанию.
Our trains run on time.
Наши поезда приходят вовремя.
Time has run out, gentlemen.
Время вышло, господа.
In case you run over time.
Если у вас закончится время.
We have run out of time.
У нас больше нет времени.
Average time per round eight seconds.
Среднее время выстрела 8 секунд.
Average time between rounds 22 seconds.
Среднее время выстрела 22 секунды .
I run into Tom all the time.
Я всё время натыкаюсь на Тома.
Because it could run all the time.
Потому что он может работать всё время.
The average cooking time is nine minutes.
Среднее время приготовления составляет девять минут.
Table 14.1 Average weekly working time by sex, place of residence and part time and full time working, 1999 and 2002 (average per year, hours).
Таблица 14.1
Secure run time environment (sandbox) for guest processes.
Безопасное исполняющее окружение (sandbox) для процессов.
Run the program one step at a time
Выполнение отдельного шага программы
Is this the first time KWordQuiz is run?
Это первый запуск KWordQuiz?
You run along and have a good time.
Приятно провести время.
The time for thinking had all run out.
Время на размышления истекло.
Don't be afraid that time will run out.
Да, я тебя понимаю. Но пойми и ты, Франческо.
I run up against accidents all the time.
Я сталкиваюсь с несчастными случаями постоянно.
They'll eat it and run like last time.
Они съедят всё это и сбегут.
But we run a risk of the tenth time
Но существует риск десятого раза
Well, it's time for me to run off. Bye!
Ну, мне пора бежать. Пока!
Total run time was 115 minutes, including 28 starts.
Общее время работы двигателя составило 115 минут, произведено 28 пусков.
We had run about 100 meters by this time.
В этот раз нам пришлось бежать стометровку.
I got restaurant to run, no time for this.
Мне нужно за рестораном следить, нет времени на это.
'In the Ring' has run for the last time.
На манеже закрывается.
Furthermore, the average time required by one investigator to complete an average case is 342 hours.
Кроме того, среднее количество времени, необходимое одному следователю для завершения рассмотрения дела среднего объема, составляет 342 часа.
The high run for the tournament was just 6 points, and the high average a 0.75.
В зависимости от степени сложности, за каждый успешный удар начисляется от 4 до 11 очков.
Step Speed Run the program one step at a time
Выполнение отдельного шага программы
command you would like to run when time is up
команду, которую надо запустить, когда наступит время
First time I ever heard you run out of words.
Первый раз я вижу, чтобы ты не нашел что сказать.
I run over one every time I get a chance.
Кормить кота, когда голодают дети.
On average, 70 of their time is spent on land.
Более 70 времени проводят на суше.
Average overall processing time for a complaint was 15 months.
Общий средний срок работы с жалобой равен 15 месяцам.
Three hours of bottom time, average distance traveled one mile.
Три часа работы внизу на дне, дистанция прохода 1,6 км.
That's between, say at an average use, that's maybe 25,000 to 100,000 homes could run off that.
Это, в зависимости от средней нагрузки, обеспечивает энергией от 25,000 до 100,000 домов.
She run, run, run
Она...беги беги беги...
Other techniques involve the use of RTTI (Run Time Type Information).
Другие методы используют RTTI (Run Time Type Information, информацию времени выполнения о типах).
In their time off these doctors run private clinics and hospitals.
В остающееся у них время эти врачи возглавляют частные клиники и работают в больницах.
They should run not only on time, but at the right time and at reasonable intervals.
Они не только должны ходить по расписанию, но и само расписание должно быть приемлемым, с разумными интервалами между поездами.
It shows the date, time, real time average phases of the moon and Copernican planetary motion.
Часы показывают день, время, фазы Луны в реальном времени, а также движение планет в соответствии с гелиоцентрической моделью Коперника.
At that time, the group's average age was below 12 years.
На тот момент средний возраст группы был менее 12 лет.
I run, run, and run.
Я бегаю, бегаю и бегаю.
I run, run, and run.
Я бегу, бегу и бегу.
You better run, run, run...
Лучше беги, беги, беги...

 

Related searches : Average Time - Run-time - Long Run Average - Average Time Between - Average Elapsed Time - Average Waiting Time - Average Over Time - Average Turnaround Time - Average Throughput Time - Average Handling Time - Average Lead Time - Average Response Time - Average Handle Time - Average Cycle Time