Translation of "avoidance of disease" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Avoidance - translation : Avoidance of disease - translation : Disease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(ii) avoidance of unnecessary suffering, | ii) недопущение ненужных страданий, |
Traditional comity avoidance of conflicts | С. Традиционная вежливость недопущения коллизий |
ARTICLE VI AVOIDANCE OF CONFLICTS CONSULTATIONS | СТАТЬЯ VI |
Avoidance of policies of deterrence and military supremacy | отказ от политики устрашения и военного превосходства |
(iv) Avoidance of unnecessary suffering and superfluous injury | iv) Избежание ненужных страданий и чрезмерных поражений |
Globalization may also facilitate legal tax avoidance. | Глобализация также может способствовать уклонению от уплаты налогов с формальным соблюдением законов. |
Well, it's based on avoidance, not aspirations. | Он основан на предупреждении, а не на устремлении. |
(a) Avoidance of prioritization in efforts to combat religious defamation | a) Неерархизация борьбы с диффамацией религий |
Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties. | Многосторонняя конвенция об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения. |
Of particular importance will be the avoidance of a proliferation of regulatory institutions. | Особенно важно не допустить возникновения слишком большого числа учреждений, занимающихся вопросами регулирования. |
Now, Salmond is probably re thinking his avoidance of nativist identity politics. | Теперь Салмонд, вероятно, переосмысливает свое избегание националистической политики идентичности. |
TCAS I TCAS I is the first generation of collision avoidance technology. | Варианты TCAS TCAS I Первое поколение TCAS. |
Hence, we need a stance of problem fixing, not just problem avoidance. | Следовательно, нам нужно найти способ решения проблем, а не просто их избежание. |
The Universal Book of Astronomy, from the Andromeda Galaxy to the Zone of Avoidance. | The Universal Book of Astronomy, from the Andromeda Galaxy to the Zone of Avoidance. |
Continuous review of air asset deployment has resulted in millions of dollars of cost avoidance. | Постоянный контроль за использованием воздушно транспортных средств позволил избежать расходования миллионов долларов США. |
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
Conflict avoidance among rhesus monkeys coping with short term crowding. | Conflict avoidance among rhesus monkeys coping with short term crowding. |
Additional Protocol to the Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties. | Дополнительный протокол к Многосторонней конвенции об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения. |
Cancer Disease of civilization? | Vilhjalmur Stefansson Cancer Disease of civilization? |
What kind of disease? | Что за болезнью? |
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease. | Запугивание болезнь. Предрассудок болезнь. Насилие болезнь. |
Homosexuality is like... is like disease, and I'm afraid of disease. man | Гомосексуализм это болезнь, и я ее боюсь. мужчина |
The reliability of electricity supply (avoidance of black and brownouts) is also an important quality consideration. | Важным аспектом качества также является надежность электроснабжения (недопущение полного и частичного нарушения электроснабжения). |
Therefore, thresholds differ from disease to disease. | Таким образом, пороги для разных заболеваний различаются. |
Disease. | Болезнь. |
Disease | Болезни |
An epizootic disease is an outbreak (epidemic) of disease in an animal population. | Эпизоотия это вспышка (эпидемия) заболевания в популяции животных. |
Voice What kind of disease? | Голос Что за болезнью? |
He died of that disease. | Он умер от этой болезни. |
It's manifestations of a disease. | Это проявления болезни. |
'cause I'm dying of disease | Я могу убивать, если захочу потому что я умираю от болезней... |
This index gives cumulative, but less detailed as compared to CIRS, assessment of the condition of each of the biological systems 0 Absence of disease, 1 Mild course of the disease, 2 Moderate disease, 3 Severe disease. | Данный индекс даёт суммарную, но менее подробную по сравнению с системой CIRS, оценку состояния каждой из систем органов 0 отсутствие болезни, 1 лёгкое течение заболевания, 2 заболевание средней тяжести, 3 тяжелая болезнь. |
The Committee believes these factors must be costed and figured into the calculation of cost avoidance. | Комитет считает, что эти факторы необходимо оценить с количественной точки зрения и учесть при расчете величины экономии. |
(iii) Equal treatment of these phobias and avoidance of any prioritization of efforts to combat all forms of discrimination | iii) одинаковое отношение к этим фобиям без установления иерархии в борьбе против всех форм дискриминации |
The essential goal of medicine is diagnosis and alleviation of disease, and infertility is a disease. | Одной из важнейших задач медицины является диагностика и облегчение течения заболеваний, а бесплодие является заболеванием. |
Disease cycle | Цикл болезни |
Under some insolvency laws, intra group transactions may be subject to avoidance proceedings. | Согласно законодательству некоторых стран о несостоятельности, внутригрупповые сделки могут подлежать расторжению. |
The first is the role of national institutions in the promotion of peaceful relations and the avoidance of conflict. | Во первых, это роль национальных институтов в поощрении мирных отношений и предотвращении конфликтов. |
When I realized the patient had a horrible disease... I... thought of the worst disease. | Когда я понял, что у пациента осложнения, я предположил... самое худшее. |
Many died of hunger and disease. | Многие умерли от голода и болезней. |
It's two years of this disease. | Он болеет уже 2 года. |
People were terrified of this disease. | Люди были в ужасе от этой болезни. |
The only plausible explanation is that tailor made derivatives can facilitate tax avoidance and manipulation of earnings. | Единственное разумное объяснение это то, что специальные вторичные ценные бумаги могут помочь уменьшить сумму выплачиваемых налогов без нарушения закона и манипулировать доходами. |
As a result of planned responses to sustainable development, many Parties achieved large emission reductions or avoidance. | В результате запланированных ответных мер, связанных с устойчивым развитием, многим Сторонам удалось добиться значительного сокращения или предотвращения выбросов. |
Related searches : Avoidance Of - Avoidance Of Tax - Avoidance Of Agreement - Avoidance Of Redundancy - Possibility Of Avoidance - Law Of Avoidance - Avoidance Of Contract - Right Of Avoidance - Declaration Of Avoidance - Avoidance Of Doubt - Avoidance Of Duplication - Avoidance Of Interference - Avoidance Of Loss