Translation of "award of distinction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Award - translation : Award of distinction - translation : Distinction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Principle of distinction | Принцип различения |
A. Artigas National Award for the Best Research in Social Sciences 1997 and the Peter Drucker Award for Innovation in Management (USA, 2008), being the only Spanish author who has received this distinction. | Среди его наград Национальная премия Х. Ф. Артигасе за лучшее исследование в области социальных наук 1997, премия Питера Друкера за инновации в области управления (США 2008). |
keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award | ключевые слова арбитражный суд предварительное решение решение решение отмена |
Commander, Order of Distinction. (Jamaica) | кавалер ордена За выдающиеся заслуги 1 й степени (Ямайка) |
Distinction Discrimination | Различение разграничение |
(ii) Distinction | ii) Различение |
Special distinction. | За особое отличие. |
Special distinction. | Особое отличие. |
award recognition of | арбитражный суд |
recognition of award | Дело 563 ТЗА 6 11 (3) (а) 11 (4) (а) 11 (5) Германия Баварский верховный земельный суд 4Z SchH 9 01 (16 января 2002 года) |
And a certain kind of distinction. | Они придают лицу уверенность. |
In 2000, he received the World Snooker Newcomer of the Year award and one of six Young Player of Distinction of the Year awards from the World Professional Billiards and Snooker Association. | В 2001 году по результатам сезона 2000 01 Мёрфи получил награду Всемирной ассоциации снукера как лучший юный игрок года (Young Player of Distinction of the Year). |
proportionality, and distinction. | iv) различение. |
keywords arbitral tribunal arbitration clause award enforcement of award recognition of court jurisdiction | ключевые слова арбитражный суд арбитражная оговорка арбитражное решение приведение в исполнение арбитражное решение признание суд юрисдикция |
Award. | долл. |
award | выбор права |
award | арбитражное соглашение |
award | временные меры |
award | решение |
Finality of award 12. The award shall be final and without appeal. | 12. Решение является окончательным и обжалованию не подлежит. |
This distinction is dubious. | Это различие очень неопределенно. |
with distinction in 1970. | Она выросла в Квебеке. |
Distinction and indiscriminate attacks | Проведение различия и неизбирательные нападения |
That distinction is crucial. | Это различие имеет принципиальное значение. |
The distinction is clear. | Это различие ясно. |
The distinction is clear. | Различие ясно. |
Publication of Award (Business Process) | 5.1.5 Публикация результатов проведения торгов (бизнес процесс) |
Audit of compensation award payments | Проверка выплат по линии присужденной компенсации |
Award of human rights prizes | Присуждение премий в области прав человека |
Awards Orissa Sahitya Academy Award, 1993 Jhankar Award, 1992 Bhubaneswar Book Fair Award, 1993 Prajatantra Award, 1981,1993 Ladli Media Award, 2011 Feminism Sarojini Sahoo is a key figure and trendsetter of feminism in contemporary Indian literature. | Orissa Sahitya Academy Award, 1993 Jhankar Award, 1992 Bhubaneswar Book Fair Award, 1993 Prajatantra Award, 1981,1993 Ladli Media Award, 2011 Sarojini Sahoo |
Award Favorite Male Star 2008 Night Moves Adult Entertainment Award Best Male Performer, Editor's Choice 2008 XRCO Award Male Performer Of The Year 2008 XBIZ Award Male Performer of the Year 2009 AVN Award Best Actor ( Pirates II ) 2009 F.A.M.E. | Award Favorite Male Star 2008 Night Moves Adult Entertainment Award Best Male Performer, Editors' Choice 2008 XRCO Award Male Performer Of The Year 2008 XBIZ Award Male Performer of the Year 2009 AVN Award Best Actor Pirates II 2009 F.A.M.E. |
interim award | решение |
award foreign | (18 мая 1994 года) |
interim award | предварительное решение |
Contract award | Заключение договора |
Honours, award | Почетные звания и награды |
That's a technical distinction. Out of my hands. | Это технические различия, они от меня не зависят. |
The award is now bestowed annually to a costume designer who, over the course of his or her career, has achieved great distinction and mastery of the art in theatre, film, opera or dance. | Награда теперь вручается ежегодно дизайнерам костюма, которые в течение своей карьеры добились больших результатов и мастерства в искусстве театра, кино, оперы или танца. |
The court ruled that any award on jurisdiction, whether called award or interim award , is a preliminary ruling, preceding an award on the merits. | Суд общей юрисдикции принял решение, согласно которому постановления о компетенции, будь то просто постановления или временные постановления , носят промежуточный характер и являются предварительными по отношению к решениям по существу спора. |
This is an important distinction. | В этом заключается важное различие. |
That was an essential distinction. | Это было существенное отличие. |
That distinction was well deserved. | Это различие было обоснованным. |
Distinction between loans and deposits | различия между кредитами и депозитами |
It really goes beyond distinction. | Это действительно выходит за пределы каких либо границ. |
And that's a key distinction. | Это ключевое отличие. |
Related searches : Distinction Award - Award Of - Distinction Of Cases - Lack Of Distinction - Certificate Of Distinction - Degree Of Distinction - Marks Of Distinction - Points Of Distinction - Mark Of Distinction - Means Of Distinction - Point Of Distinction - Principle Of Distinction - People Of Distinction