Translation of "banking regulatory framework" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

1. Regulatory framework
1. Нормативная база
Regulatory framework and grid
Нормативная основа и сетка
LEGISLATIVE, REGULATORY AND STRATEGIC FRAMEWORK
А. ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ, НОРМАТИВНЫЕ И СТРАТЕГИЧЕСКИЕ РАМКИ
(e) Legal and regulatory framework
е) Правовая и регламентационная основы
(i) Regulatory framework and incentives structures
i) нормативно правовая база и системы стимулов
But the degree to which the authorities will be able to push for more competition in banking will depend crucially on the regulatory framework.
Но степень, до которой власти смогут стимулировать конкуренцию в банковском секторе, будет решающим образом зависеть от модели регулирования.
The regulatory framework for data collection and dissemination
Положения о том, какая информация в регистре может иметь статус конфиденциальной, а также процедура (критерии) для принятия такого решения и представления информации о том, какие данные изъяты и о причинах такого изъятия (пункты 1 и 3, статья 12)
The regulatory framework for public participation and access
Нормативно правовая база для обеспечения участия и доступа общественности
Securitization (and shadow banking) will be kept simple and proceed at a measured pace as a new legal and regulatory framework is built and tested.
Секьюритизация (теневые банковские операции) останется простой и продолжит свой неторопливый ход, в то время как законодательная и нормативная база будет создаваться и испытываться.
Changes in the regulatory framework European legislative and institutional framework Regulatory convergence Most important impact is STABILITY and HARMONIZATION Uniformity in financing
Европейские законодательные и институциональные рамки
Regulatory framework and criteria for test development and use18.
Правовая структура и критерии разработки и использования тестов18.
17.Regulatory framework and criteria fortest development and use
17.Правовая структура и критерииразработки и использования тестов
Most of the necessary legal and regulatory framework is already in place.
Большая часть законодательной и нормативно правовой базы уже имеется.
(i) It was already approved within the regulatory framework of the Party
i) она уже была утверждена в рамках нормативно правовой базы соответствующей Стороны или
Monitoring of French arms exports falls within a strict legislative and regulatory framework.
Французский контроль за экспортом вооружения определен жесткой законодательной и регламентационной структурой.
The regulatory framework for access to information, public participation and access to justice
нормативная база для сбора и распространения данных
4.3.1 Overview of regulatory framework for environmental management in industry their environmental management.
4.3.1 Краткий обзор нормативноправовой базы в отношении экологического менеджмента в промышленности
The establishment of an appropriate institutional framework and institutional structures The regulatory framework for data collection and dissemination Enforcement measures
создание соответствующей институциональной базы и институциональных структур
Moreover, an appropriate consumer protection code and a nationwide regulatory framework are still lacking.
Кроме того, все еще отсутствуют надлежащие кодексы защиты потребителей и общенациональная регулирующая система.
In this way, we can establish a regulatory framework for the age of globalization.
Тем самым, мы создаем условия для регулирования в эпоху глобализации.
Existence of a regulatory framework facilitates the mobilization of resources for the implementation activities.
Наличие нормативной базы способствует мобилизации ресурсов для осуществления различных видов деятельности.
The environmental policies and regulatory framework remain inadequate to address environmental issues in industry.
Деятельность по чистому производству прово ди лась под эгидой Базельской конвенции и вклю чала обучение по минимизации отходов для экспертов из стран ЮВЕ, Беларуси, Украины и России.
Legislation has been brought forward to set the framework for entrepreneurship and commercial banking.
Появилось законодательство, образующее базу для предпринимательства и деятельности коммерческих банков.
I have observed its transformation as a member of the International Advisory Council of the China Banking Regulatory Commission (CBRC).
Я наблюдал за её преобразованием в качестве члена Международного консультативного совета Регулирующей комиссии банков Китая (РКБК).
Efforts were under way in several developing countries to strengthen the financial regulatory and supervisory framework.
Одновременно в большом числе развивающихся стран принимаются меры по совершенствованию нормативной базы и системы финансового контроля.
Frequent breaches of legislation and regulations protecting women in the workplace render the regulatory framework ineffective.
Частые нарушения законодательства и нормативных актов, защищающих права женщин на рабочем месте, делают неэффективной всю нормативную основу.
For example, in 2005 alone, the China Banking Regulatory Commission (CBRC) unearthed irregularities involving misused funds of RMB767.1 billion ( 93.7 billion).
Например, только в 2005 годы Комиссия по контролю банковской деятельности (ККБД) раскрыла нарушения, связанные со злоупотреблениями средствами на сумму 767.1 миллиарда юаней (93.7 миллиарда долларов).
As is frequently pointed out, unless banking regulations are identical across frontiers, there will be plenty of scope for regulatory arbitrage.
А у банков будут стимулы играть с требованиями, предъявляемыми к достаточности основного капитала, через манипуляции с определением капитала и активов.
As is frequently pointed out, unless banking regulations are identical across frontiers, there will be plenty of scope for regulatory arbitrage.
Как это часто подчеркивается, до тех пор, пока регулирование банковской деятельности не будет идентичным во всех странах, будет существовать большое количество возможностей для использования разницы в норм тивной базе в свою пользу .
It is impractical to devise a regulatory framework that accounts for every specific financial instrument and institution.
Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт.
Expansion and effective development of the private sector by improving the existing legal, judicial and regulatory framework.
Поощрение и развитие частного сектора на основе совершенствования существующей юридической, судебной и регламентационной системы.
The regulatory framework and practice with respect to the use of ERAs in public procurement comparative study
Регулирующие рамки и практика использования ЭРА в сфере публичных закупок сравнительное исследование
The regulatory framework and practice with respect to the use of ERAs in public procurement comparative study
Регламентирующие рамки и практика в отношении использования ЭРА в сфере публичных закупок сравнительное исследование
Adopting and applying the regulatory framework for the protection of civilians is primarily the responsibility of States.
Принятие и применение регламентационных рамок, направленных на обеспечение защиты гражданских лиц, в первую очередь является ответственностью государств.
68. A major requirement for sustainable development will be an appropriate legislative framework, and effective regulatory institutions.
68. Одним из главных условий обеспечения устойчивого развития будет разработка соответствующей законодательной основы и эффективно функционирующих учреждений, занимающихся вопросами регулирования.
Other terms include parallel banking, underground banking and ethnic banking.
Другими названиями, в частности, являются параллельная банковская система, нелегальная банковская система и этническая банковская система.
A well crafted regulatory framework minimizes the adverse consequences for long term investment, while maximizing the positive effects.
В тщательно разработанных нормах регулирования минимизируется их неблагоприятные последствия для долгосрочных инвестиций и одновременно усиливаются их позитивные стороны.
(v) Creating a legal and regulatory framework with a view to promoting sustained economic growth and sustainable development
v) создания законодательных и нормативных рамок с целью содействия достижению неуклонного экономического роста и устойчивого развития
There was a call for a clear regulatory framework and public statistics about this new line of work...
Присутствующие призвали к созданию четкой основы регулирования и определению государственных статистических показателей относительно этого нового рода занятий
Q.50 Are basic principles for air pollution control set forth in your national legislative or regulatory framework?
В.50 Содержатся ли в вашем национальном законодательстве или в нормативных рамках основные принципы деятельности по борьбе с загрязнением воздуха?
A good regulatory framework, including enforcement measures, needs to be established in order to develop a capital market.
Для развития рынка капитала необходимо создать надлежащий механизм регулирования, предусматривающий, в частности, меры по обеспечению соблюдения соответствующих положений.
How could the regulatory framework and incentive schemes aimed at promoting cleaner production and eco efficiency be improved?
Как улучшить нормативную базу и системы стимулирования, сориентированные на поощрение более экологичного производства и экоэффективности?
(g) Increased capacity of regulatory and supervisory authorities to develop conducive legal framework for an inclusive financial sector
g) Повышение потенциала нормативных и надзорных органов в создании благоприятной правовой базы для развития всеобъемлющего финансового сектора
Governance and Regulatory issues Xenobiology might challenge the regulatory framework, as currently laws and directives deal with genetically modified organisms and do not directly mention chemically or genomically modified organisms.
Ксенобиология может представлять трудность для нормативно правовой базы, так как в настоящее время законы и директивы регулируют вопросы о генетически модифицированных организмах, и непосредственно не упоминают химически или геномно модифицированные организмы.
That s why channeling dispersed knowledge into new businesses requires a regulatory framework that favors the genuinely enlightened and honest.
Именно поэтому направление распылённого знания в новые предприятия требует нормативного регулирования, поощряющего истинную честность и просвещенность.

 

Related searches : Regulatory Framework - Banking Regulatory Commission - Banking Regulatory Law - Strong Regulatory Framework - Legal Regulatory Framework - Common Regulatory Framework - Regulatory Framework For - Comprehensive Regulatory Framework - Eu Regulatory Framework - European Regulatory Framework - Financial Regulatory Framework - Current Regulatory Framework - Sound Regulatory Framework - Labour Regulatory Framework