Translation of "basic health care" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(i) The meeting of basic needs (food, shelter, basic education, health care)
i) удовлетворение основных потребностей (продовольствие, жилье, базовое образование, здравоохранение)
13. Access to basic health care was a human right.
13. Доступ к первичному медико санитарному обслуживанию является правом каждого человека.
The basic legislation regulating the area of health care includes the laws on health insurance.
В числе основных законов, регулирующих сферу охраны здоровья, можно назвать законы о медицинском страховании.
The most basic health care services will usually be beyond their means.
Наиболее распространенные услуги здравоохранения остаются за пределами их возможностей.
The Government is committed to providing basic health care as a fundamental right.
Правительство преисполнено решимостью обеспечивать охрану здоровья и считает это основополагающим правом.
UNICEF also restarted health services in 27 health centres and facilitated access to basic health care for 100,000 internally displaced persons.
ЮНИСЕФ также возобновил оказание медицинских услуг в 27 медпунктах и содействовал медицинскому обслуживанию 100 000 вынужденных переселенцев.
In health more public resources should be allocated to basic health measures such as immunization and prenatal care.
В области здравоохранения больше государственных средств следует выделять на проведение основных мероприятий в области здравоохранения, таких, как иммунизация и уход в период беременности.
(a) health care services, including reproductive health care
2) службам охраны здоровья, включая охрану репродуктивного здоровья
Health, health care services
Здоровье, услуги в области здравоохранения
D. Primary health care and the health care sector
D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения
Health Care
Здравоохранение
health care,
здравоохранение
Health care.
Здравоохранения.
health,health care,medicine,technology
health,health care,medicine,technology
health,health care,medicine,science
health,health care,medicine,science
And their density facilitates the delivery of public services, including education, health care, and basic services.
Их плотность заселения облегчает предоставление государственных услуг, включая основные услуги, образование и здравоохранение.
Now the reason for this may be just some basic services, like health care, food, shelter.
Деньги определённо делают человека счастливее. И причиной этому могут быть какие то основные услуги здравоохранение, еда, кров, и всё в таком роде.
Ministry of Health, basic health indicators, 2004.
Indicadores Básicos de salud, MINSA, 2004.
Consider health care.
Рассмотрим здравоохранение. Насколько я осведомлена, конечная цель заключается не столько в значительно более совершенной системе здравоохранения, а таком здоровом населении, чтобы оно едва нуждалось в услугах здравоохранения.
health care,medicine
health care,medicine
Consider health care.
Рассмотрим здравоохранение.
Health care protection,
a) охрана здоровья
Health care funding
Финансирование здравоохранения
Inadequate health care.
недостаточное медицинское обслуживание
General Health Care
Общее медико санитарное обслуживание
disease,health,health care,medicine,technology
disease,health,health care,medicine,technology
cancer,health,health care,medicine,technology
cancer,health,health care,medicine,technology
brain,health,health care,pain,science
brain,health,health care,pain,science
Health and health care services (art.
(Статья 24 Конвенции)
Health and health care services (art.
детьми (статья 26 и статья 18, пункт 3) 229 234 60
Primary care is the day to day health care given by a health care provider.
Основной целью данного комплекса мер является, охрана здоровья и обеспечение лечения населения.
Without more funds, the Agency would be unable to maintain the quality of even basic health care.
Без дополнительных средств Агентство не сможет поддерживать качество даже базового медицинского обслуживания.
Furthermore, the Committee notes with concern that the health care system that had in the past delivered basic health care to the majority of rural residents has been considerably reduced.
Кроме того, Комитет с обеспокоенностью отмечает, что система здравоохранения, по линии которой в прошлом оказывалась базовая медико санитарная помощь большинству сельских жителей, значительно урезана.
D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24
D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения . 69 71 24
In Republika Srpska, health care services are organized through its health care fund, the primary, secondary and tertiary health care services.
В Республике Сербской службы охраны здоровья организованы на основе ее фонда здравоохранения, служб по оказанию первичной, вторичной и третичной медицинской помощи.
AIDS,Africa,community,health,health care,women
AIDS,Africa,community,health,health care,women
communication,culture,health,health care,medicine,science
communication,culture,health,health care,medicine,science
AIDS,global issues,health,health care,sex
AIDS,global issues,health,health care,sex
cancer,design,health,health care,medicine,technology
cancer,design,health,health care,medicine,technology
design,health,health care,humanity,medicine,technology
design,health,health care,humanity,medicine,technology
The Economics of Health and Health Care.
Основные понятия в оценке медицинских технологий.
Have any steps been taken to improve generally prison guards' basic knowledge of health care and first aid?
Были ли приняты какие либо меры для повышения общего уровня знаний тюремных надзирателей в области охраны здоровья и оказания первой помощи?
The provision of basic education and health care for all Solomon Islanders is certainly the objective we seek.
Предоставление основополагающих возможностей в области образования и здравоохранения всем жителям Соломоновых Островов, несомненно, является целью, к которой мы стремимся.
The 28,000 registered refugees in Slovenia received housing, financial assistance and free basic health care, including psychological counselling.
Двадцать восемь тысяч зарегистрированных беженцев в Словении получили жилье, финансовую помощь и бесплатный доступ к основному медико санитарному обслуживанию, включая услуги психотерапевтов.
Payment for health care services has started based on new health care contracts.
Оплата медицинских услуг была начата на основе новых договоров по медицинскому обслуживанию.

 

Related searches : Basic Care - Basic Health - Health Care - Health-care - Basic Medical Care - Basic Skin Care - Basic Health Insurance - Basic Health Unit - Basic Health Services - Health Care Delivery - Primary Health Care - Health Care Premium - Health Care Congresses - Health Care Problem