Translation of "basic safety precautions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Basic - translation : Basic safety precautions - translation : Precautions - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
safety measures and precautions training | техника безопасности |
Thousands of Chinese workers die each year in coal mines that sometimes lack basic safety precautions. | Каждый год тысячи китайских рабочих погибают в угольных шахтах, где иногда не соблюдаются даже элементарные меры техники безопасности. |
Results from the investigation almost one year later showed that fire safety precautions were not in force. | Результаты расследования показали, что в аэропорту не соблюдалась техника безопасности. |
OsO4 also stains the human cornea, which can lead to blindness if proper safety precautions are not observed. | OsO4 also stains the human cornea, which can lead to blindness if proper safety precautions are not observed. |
Take precautions. | Примите меры предосторожности. |
Take precautions. | Прими меры предосторожности. |
Feasible precautions | Практически возможные меры предосторожности |
Factory conditions in parts of China are all too reminiscent of the early twentieth century, pre union US. Thousands of Chinese workers die each year in coal mines that sometimes lack basic safety precautions. | Каждый год тысячи китайских рабочих погибают в угольных шахтах, где иногда не соблюдаются даже элементарные меры техники безопасности. |
A4.3.6.2 Environmental precautions | Например |
A10.2.6.2 Environmental precautions | Меры предосторожности по защите окружающей среды |
Small children are routinely carried on motorbikes without helmets or, it seems, other safety precautions. Only the blind don t see this. | Маленьких детей запросто перевозят на мотоциклах без шлемов да и, кажется, без других мер безопасности. |
They should've taken precautions. | Дада... Они должны были понимать, что делают! Дада... |
I've taken my precautions. | Я приняла меры предосторожности. |
I didn't take any precautions. | Я не принял никаких мер предосторожности. |
We have to take precautions. | Мы должны принять меры предосторожности. |
We took the usual precautions. | Мы приняли обычные меры предосторожности. |
What precautions should be taken? | Какие меры предосторожности следует принять? |
What precautions should be taken? | Какие меры предосторожности должны быть приняты? |
A4.3.7.1 Precautions for safe handling | A4.3.8.2 Применимые меры технического контроля |
A4.3.14.6 Special precautions for user | данное вещество смесь |
A10.2.7.1 Precautions for safe handling | Необходимо сообщить о том, что |
A10.2.14.6 Special precautions for user | Специальные предосторожности для пользователя |
This process requires extraordinary precautions. | Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. |
Those are regarded as basic prerequisites to tackle the road safety problem in Fiji. | Эти аспекты считаются основными для решения проблемы безопасности дорожного движения на Фиджи. |
This law conforms to the International Basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources issued by IAEA. | Настоящий Закон соответствует Международным основным нормам безопасности для защиты от ионизирующих излучений и безопасного обращения с источниками излучения, разработанным Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ). |
The same precautions as with kids | Таже осторожность требуется как и с детьми. |
I understand the precautions very well. | Могу понять ваше беспокойство. |
These include conceptual, administrative, financial and legal aspects, as well as safety precautions for field personnel and effective coordination mechanisms at field and Headquarters level. | К их числу относятся концептуальные, административные, финансовые и правовые аспекты, а также создание безопасных условий для персонала на местах и эффективных механизмов координации на местах и в штаб квартире. |
Danny, all your precautions were in vain. | Дени, все твои предосторожности были напрасны. |
Such precautions apply to the use of submunitions. | Такие меры предосторожности применимы в случае использования подзарядов. |
A4.3.6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures | A4.3.7.1 Меры предосторожности при работе с продуктом |
A10.2.6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures | Меры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и чрезвычайные меры |
Belarus supports the activities of the Agency to complete the review of basic safety standards in radiation protection. | Беларусь поддерживает деятельность Агентства по завершению пересмотра основных норм безопасности при радиационной защите. |
Safety safety first? | Безопасность, Первым делом безопасность |
Basic issues concerning the efficacy and safety of consuming relatively high doses of antioxidant supplements need to be resolved. | Нужно решить фундаментальные проблемы, касающиеся эффективности и безопасности употребления относительно больших доз антиоксидантных добавок. |
ILO also participates in the Committee on Forestry and the Committee preparing new basic safety standards for radiation protection. | МОТ также участвует в работе Комитета по лесоводству и Комитета по подготовке новых исходных норм безопасности для обеспечения радиационной защиты. |
Go to Ukraine, take reasonable precautions, act sensibly, enjoy! | Один из 220 комментариев (оставленный пользователем Definatelynotashark) к этому посту гласит |
In order to safeguard Ultra, special precautions were taken. | В целях защиты Ультра, были приняты специальные меры предосторожности. |
A4.3.5.3 Special protective equipment and precautions for fire fighters | c) адсорбирующие материалы |
A10.2.5.3 Special protective equipment and precautions for fire fighters | Специальное защитное снаряжение и меры предосторожности для пожарных |
Of course, we can take certain simple sanitary precautions. | Конечно, есть шанс, что поможет элементарная гигиена... |
Maybe there were some precautions I should have taken. | Возможно, были некоторые меры предосторожности. |
We believe that the convention is a necessary instrument to improve world wide, the safety system on the one hand and the cohesion of the basic safety principles on the other. | Мы считаем, что конвенция является, с одной стороны, необходимым инструментом совершенствования в международных масштабах системы безопасности, а с другой сводом основных принципов безопасности. |
We commend the progress reached in the elaboration of a nuclear safety convention and new basic safety standards, and we express our conviction that this work will be completed in 1994. | Мы с удовлетворением отмечаем прогресс, достигнутый в разработке конвенции о ядерной безопасности и новых основополагающих норм в этой области, и выражаем убеждение в том, что эта работа будет завершена в 1994 году. |
The first is improving the quality, safety and relevance of basic education, so that student enrolment and motivation remain high. | Во первых, повышение качества, безопасности и значимости базового образования в целях сохранения высокого уровня набора и мотивации учащихся. |
Related searches : Basic Precautions - Follow Basic Precautions - Basic Safety - General Safety Precautions - Follow Safety Precautions - Observe Safety Precautions - Appropriate Safety Precautions - Electrical Safety Precautions - Person-related Safety Precautions - Basic Safety Training