Translation of "be wise enough" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Be wise enough - translation : Enough - translation : Wise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For a wise person one word is enough! | Мудрому хватит и одного слова! |
For a wise person one word is enough! | Мудрому и одного слова достаточно! |
He is wise enough not to do such a thing. | Он достаточно мудрый, чтобы этого не делать. |
Tom is wise enough not to do such a thing. | Том достаточно мудр, чтобы не делать таких вещей. |
Socrates, a man wise enough to know that he knows nothing. | Сократ, достаточно мудрый, чтобы знать, что он ничего не знает. |
That would be wise. | Это было бы мудро. |
That would be wise. | Это было бы мудро. |
That'll be enough. | Этого будет достаточно. |
lt'll be enough. | Этого достаточно. |
That'll be enough. | Этого хватит. |
Will China be wise enough to seek reconciliation and partnerships with its neighbors, large and small, rather than aiming for regional domination? | Будет ли Китай достаточно мудр, чтобы искать примирения и партнерства со своими большими и малыми соседями, а не стремиться к региональному господству? |
His delegation was confident that the Special Rapporteur and the Commission would be wise enough not to touch articles 5 and 7. | Делегация Бразилии убеждена в том, что Специальному докладчику и КМП достанет мудрости не пересматривать статьи 5 и 7. |
Tom appears to be wise. | Том кажется мудрым. |
Be wise, o my Sorrow... | О боль моя, уймись |
That'd be very wise, Rafael. | С вашего позволения. |
It can only be hoped that the political leaders who shape the course of the twenty first century will be wise enough to avoid such an outcome. | Остаётся только надеяться на то, что лидеры, формирующие политику XXI века, окажутся достаточны мудрыми, чтобы избежать такого конца. |
That should be enough. | Этого должно быть достаточно. |
That should be enough. | Этого должно хватить. |
It won't be enough. | Этого не хватит. |
It won't be enough. | Этого будет недостаточно. |
This should be enough. | Этого должно быть достаточно. |
This should be enough. | Этого должно хватить. |
Will this be enough? | Этого хватит? |
Would 300 be enough? | Трёхсот долларов хватит? |
Maybe that'll be enough. | Может, этого хватит. |
Maybe that'll be enough. | Может быть, этого хватит. |
Maybe that'll be enough. | Может быть, этого будет достаточно. |
Will this be enough? | Этого будет достаточно? |
It would be enough. | птички щебечут |
That's should be enough. | Вот пожалуй и достаточно. |
Will 3,000 be enough? | 3000 хватит? |
That should be enough. | Это должно быть достаточно. |
Will five be enough? | Нам хватит пяти? |
This will be enough. | Этого нам хватит. |
That won't be enough. | Этого мало. |
That'll be enough, Susan. | Хватит, Сьюзан. |
That should be enough. | Этого хватит? |
That would be enough. | Этого было бы достаточно. |
You'll be warm enough. | А ты и так не замёрзнешь. |
That would be enough. | С меня хватит. |
He that walketh with wise men shall be wise but a companion of fools shall be destroyed. | Общающийся с мудрыми будет мудр, а кто дружит с глупыми, развратится. |
That would be a wise decision. | Это было бы мудрым решением. |
That would be a wise decision. | Это было бы мудрое решение. |
You are wise to be concerned. | Ты мудро беспокоишься. |
That may not be enough. | Но этого может быть не достаточно. |
Related searches : Be Enough - Would Be Wise - Be Large Enough - Could Be Enough - Would Be Enough - Should Be Enough - Will Be Enough - Be Good Enough - May Be Enough - Be Brave Enough - Wise Decision - Performance Wise