Translation of "beaming with joy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beaming - translation : Beaming with joy - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just then Kitty, beaming with joy that her mother had made acquaintance with her unknown friend, returned from the Well. | В это время, сияя радостью о том, что мать ее познакомилась с ее неизвестным другом, от ключа подходила Кити. |
Beaming | Отражая звезд лучи |
He was just beaming! | Он был просто передача! |
He came in beaming. | Он пришёл сияющий. |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | Лица (верующих) в тот день (будут) открытые, |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | Лица в тот день открытые, |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | В тот день одни лица будут сиять, |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | В тот День одни лица будут светлыми, |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | в тот день одни лица сияют от счастья , |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | В тот День Сияющими будут лица у одних, |
Some faces on that Day shall be beaming with happiness, | В этот день у некоторых лица будут светлые, |
'You have not seen me but I saw you,' said Levin with a beaming smile of joy. 'I saw you on your way to Ergushevo from the station.' | Вы не видали меня, а я видел вас, сказал Левин, сияя улыбкой счастья. Я видел вас, когда вы с железной дороги ехали в Ергушово. |
She danced with joy. | Она танцевала от радости. |
She danced with joy. | Она радостно танцевала. |
He cried with joy. | Он плакал от радости. |
She's jumping with joy. | Она прыгает от радости. |
She's jumping with joy. | Она радостно прыгает. |
Sing out with joy! | Пойте от радости! |
Faces on that Day shall be beaming, | Лица (верующих) в тот день (будут) открытые, |
Faces on that Day shall be beaming, | Лица в тот день открытые, |
Faces on that Day shall be beaming, | В тот день одни лица будут сиять, |
Faces on that Day shall be beaming, | В тот День одни лица будут светлыми, |
Faces on that Day shall be beaming, | в тот день одни лица сияют от счастья , |
Faces on that Day shall be beaming, | В тот День Сияющими будут лица у одних, |
Faces on that Day shall be beaming, | В этот день у некоторых лица будут светлые, |
The hostess was a short, fair, round faced woman, beaming with smiles and dimples. | Хозяйка была круглолицая, белокурая и невысокая женщина, вся сияющая ямочками и улыбками. |
His heart leapt with joy. | Сердце его радостно сжалось. |
I'm beside myself with joy. | Я вне себя от радости. |
Joy was mingled with sorrow. | Радость была смешана с горем. |
I was filled with joy. | Меня переполняла радость. |
Her face beamed with joy. | Её лицо сияло от радости. |
Her face beamed with joy. | Её лицо сияло радостью. |
Her eyes flashed with joy. | В его глазах появился радостный блеск. |
He was drunk with joy. | Он опьянел от радости. |
He was drunk with joy. | Он был пьян от радости. |
I could weep with joy. | Это так радует меня. |
For me, I mean...' he said, coming toward her with a beaming smile of happiness. | Мне то есть, сказал он, подходя к ней и сияя улыбкой счастья. |
Her eyes were shining with joy. | Ее глаза блестели от радости. |
Her eyes were shining with joy. | Её глаза сияли от радости. |
Bob was beside himself with joy. | Боб был вне себя от радости. |
We were beside ourselves with joy. | Мы были вне себя от радости. |
I was beside myself with joy. | Я был вне себя от радости. |
He was beside himself with joy. | Он был вне себя от радости. |
She was beside herself with joy. | Она была вне себя от радости. |
She is beside herself with joy. | Она вне себя от радости. |
Related searches : Beaming With - Beaming With Pride - With Joy - Eye-beaming - Beaming Face - Beaming Machine - Beaming Smile - Wild With Joy - Burst With Joy - Jumping With Joy - With Great Joy - Delirious With Joy - Filled With Joy