Translation of "become challenging" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Trafficking within countries had become commonplace, challenging the usual definition of the phenomenon.
Торговля людьми внутри стран стала распространенным явлением, что ставит под сомнение ее обычное определение.
Given the challenging agenda, coordination and cooperation among those bodies had become indispensable.
Учитывая сложный характер повестки дня, возникает настоятельная потребность в координации и сотрудничестве между этими органами.
As sanctions are lifted, Iran will become stronger, challenging the influence of the Gulf States.
С момента снятия санкций, Иран станет сильнее, оспаривая влияние государств Персидского залива.
Now that Trump has been elected President, the outlook for Japan has become extremely challenging.
После избрания Трампа президентом в перспективе для Японии появилось множество препятствий.
Very challenging.
Очень сложной.
It's challenging.
Это сложно.
Tremendously challenging.
Невероятно сложно.
Is it challenging?
Должно быть трудно?
That was challenging.
Это было сложно.
It's Albert challenging.
Альберт догоняет.
It's challenging me.
Как видится.
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging.
Сложнее всего с приготовлением суши из морских ежей, и эта десятка законов как морской ёж.
Challenging Europe s Last Autocrat
Бросив вызов последнему самодержцу Европы
Challenging the official line
Оспаривание официальной линии
Challenging gender based violence
Борьба с насилием в отношении женщин
It is also challenging.
Эта работа также и трудна.
How challenging is it?
Как вызов это?
Chapter 7 Challenging questions
Глава 7 Сложные вопросы
Sustained economic growth is likely to become increasingly challenging, as donor aid for post conflict needs is being gradually phased out.
Устойчивый экономический рост, по всей вероятности, будет во все большей мере сопряжен с трудностями по мере постепенного сокращения помощи доноров для удовлетворения постконфликтных нужд.
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media.
Это идея, которая бросает вызов.
Why I Am Challenging Putin
Для чего я бросаю вызов Путину
A bit more challenging, right?
Это посложнее, да?
Amelia Earhart Challenging the Skies .
Lost Star The Story of Amelia Earhart.
Setting challenging goals and targets.
Постановку стимулирующих целей и задач.
Setting challenging goals and targets.
Постановки стимулирующих целей и задач.
It's a very challenging task.
Конечно, задача трудная.
The maintenance of international peace and security has become an increasingly urgent and challenging task for the United Nations and its Member States.
Поддержание международного мира и безопасности становится для Организации Объединенных Наций и входящих в нее государств членов все более насущной и сложной задачей.
The design raises some challenging questions.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов.
US Canadian Exports A Challenging Proposition.
US Canadian Exports A Challenging Proposition.
She's very tough it's most challenging.
Она очень требовательная, вот что сложно.
It's not very challenging any more.
Потому что здесь нам уже не достаточно сложно.
This is a suprisingly challenging question.
Это вопрос оказался неожиданно сложным.
This is challenging work to do.
Это была сложнейшая работа.
Something is very challenging to me.
Это что то очень спорное для меня.
This is really challenging to program.
Это действительно сложно для программирования.
TPP threatened by Trump win Now that Donald Trump has won the American election, the passage of the TPP agreement looks to become challenging.
ТТП под угрозой после победы Трампа теперь, когда Трамп выиграл американские выборы, принять соглашение по ТПП будет не так просто.
That will be particularly challenging for Bernanke.
Особенно тяжело это будет для Бернанке.
DM She's very tough it's most challenging.
ДМ Она очень требовательная, вот что сложно.
So decisive legislative action becomes more challenging.
В итоге, принимать решительные законы в парламенте становится совсем не просто.
Learning his lines for Fences was challenging.
Выучить текст для Заборов было трудно.
Hitting conventions where it hurts challenging representations
Удары по больному месту условностей бросая вызов репрезентациям
As an escapist fantasy, it is challenging ...
При смерти человека его деймон мгновенно превращается в пыль.
That is an assumption that needs challenging.
Эта точка зрения неоспорима.
Emerging and challenging issues deriving from implementation
Новые и наиболее сложные проблемы,
Skepticism, because you must always be challenging.
Скептицизм потому что необходимо всегда быть готовым что то оспорить.

 

Related searches : Will Become Challenging - Challenging Project - Quite Challenging - Challenging Conditions - Challenging Problem - Remain Challenging - Challenging Questions - Challenging Issues - Challenging Assignments - Challenging Behaviour - Highly Challenging - Challenging For - Challenging Circumstances