Translation of "become dependent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She has become dependent on it.
Она просыпалась в холодном поте.
Given C, A and B become dependent.
При знании C A и B становятся зависимыми.
And the reason why they become dependent we've studied before.
И причину, почему они становятся зависимыми мы рассмотрели ранее.
If you do know D, then F and A become dependent.
Если вы знаете D, то F и A становятся зависимыми.
In the process, Burma has become more dependent than ever on China.
В процессе этого Бирма стала более зависима от Китая, чем когда либо раньше.
Regrettably, we have become increasingly dependent on imports to meet basic human needs.
К сожалению, мы все в большей степени зависим от импорта для удовлетвoрения основных потребностей человека.
Eleven African governments have seen that they can become less dependent by using this technology.
Правительства 11 африканских стран видели своими глазами, как они могут стать менее зависимыми с помощью этой технологии.
So whereas initially A and B were independent, if you give C, they become dependent.
В виду того, что A и B первоначально были независимыми, если вы добавите знание о C они станут зависимыми.
The net result would be a loss of jobs and weakened economies. Countries might end up energy independent, only to become steel dependent or petrochemical dependent.
В итоге, страны могут стать независимыми от энергетических ресурсов, но зависимыми от поставок стали или нефтехимических продуктов.
In a coalition dependent parliamentary system, that could be all she needs to become prime minister.
В условиях парламентской системы, построенной на принципе коалиции, это может быть единственным, что ей необходимо для того, чтобы стать премьер министром.
That honor would likely fall to China, which would become increasingly dependent on the Middle East.
Это звание, вероятно, перейдет Китаю, который станет все более зависимым от Среднего Востока.
It is hoped that it will become a model for other dependent Territories in the region.
Следует надеяться, что этот документ послужит образцом для других зависимых территорий в данном регионе.
The cell phone has greatly impacted our lives, and in some ways we become dependent again.
Мобильные телефоны серьёзно повлияли на нашу жизнь и, в некотором смысле, мы стали зависимы от них.
Still, we must beware of monopolies and avoid to become too dependent on one single vendor.
В то же время, необходимо остерегаться монополий и избегать ситуаций, когда появляется зависимость от единственого продавца.
However, if I know something about the variable H, then S and R become dependent that is, knowing about my happiness over here renders S and R dependent.
Продолжим, если мы знаем что нибудь о переменной H, то R и S становятся зависимыми вот оно, знание о моем счастьи делает S и R зависимыми.
In the past decade, these countries have, as OECD research has shown, become dependent on Chinese growth.
В прошедшем десятилетии, как показали исследования ОЭСР, эти страны стали зависимы от экономического роста Китая.
When the cinereous tinamou is young it is more dependent on insects than when they become adults.
Молодые особи больше зависят от насекомых, чем когда они взрослые.
And, as GDP growth has become increasingly dependent on government led investment, currency demand has continued to rise.
И, по мере того как ВВП все больше зависел от государственных инвестиций, спрос на валюту продолжал расти.
As Robert Wright has emphasized, as people become increasingly inter dependent, the scope of moral concern expands accordingly.
Как подчеркнул Роберт Райт, по мере того как люди становятся все более и более взаимозависимыми, область морально нравственных интересов соответственно расширяется.
Dependent Point
Зависимая точка
The ACVZ notes that the three year dependent residence permit' for partners originating from outside the EU carries an inherent risk that women in particular may become dependent on their partner.
ККДИ отмечает, что разрешение на трехлетнее пребывание в стране лиц из стран, не входящих в ЕС, со статусом иждивенцев несет в себе риск того, что иждивенцы, в первую очередь женщины, могут попасть в полную зависимость от своего супруга или партнера.
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _
Общая сумма подлежащих налогообложению выплат (в долл. США) Для сотрудников, имеющих на иждивении супругу (супруга) или ребенка
If Russia remains dependent on a natural resource economy, it will again become a colossus with feet of clay.
Если Россия останется зависимой от экономики природных ресурсов, то она вновь станет колоссом на глиняных ногах.
Citizens, it was thought, had to become more self reliant government welfare programs were making everyone soft and dependent.
Считалось, что граждане, должны были стать более самостоятельными государственные программы социального обеспечения сделали всех мягкими и зависимыми.
Who s Dependent Now?
Кто теперь находится в зависимости?
Dependent residence status
Статус проживания в качестве иждивенца
It's actually dependent.
Это фактически зависемо.
In that connection, we deplore the fact that Afghanistan has become more dependent on narcotics production and trafficking in drugs.
В этой связи мы сожалеем о том, что Афганистан стал в большей степени зависеть от незаконного производства и оборота наркотиков.
Tokelauans had observed that some of these countries which had achieved nationhood had, in certain instances, become more dependent economically.
Токелауанцы отметили, что некоторые из этих стран, обретя национальную государственность, в отдельных случаях попали в еще большую экономическую зависимость.
Yet Pakistan, with one of the world s lowest tax to GDP ratios, has become more dependent than ever on US aid.
Однако Пакистан, с одним из самых низких в мире соотношений налогов к ВВП, стал более зависимым, чем когда либо, от помощи США.
This ensures that the individual does not become overly dependent on a particular prompt when learning a new behavior or skill.
This ensures that the individual does not become overly dependent on a particular prompt when learning a new behavior or skill.
While most budgets have become more development oriented, policy outcomes are likely to remain dependent on external oil revenue related conditions.
Хотя в большинстве случаев бюджеты стали в большей степени нацеленными на развитие, практические результаты этой политики, по всей вероятности, будут и дальше зависеть от внешних условий, и прежде всего от поступлений от нефти.
24. Sub Saharan Africa, with the exception of Nigeria, has become increasingly dependent on the ODA from bilateral and multilateral agencies.
24. Зависимость стран Африки к югу от Сахары, за исключением Нигерии, от ОПР, поступающей от двусторонних и многосторонних учреждений, постоянно возрастала.
JFace is completely dependent on SWT, but SWT is not dependent on JFace.
Библиотека JFace использует SWT, но SWT не зависит от JFace.
A dependent verb, i.e.
Основано в 1999 году.
Dependent spouse 3 562
Приложение IV
Dependent spouse 3 562
США)
Dependent spouse 3 562
США в год)
Dependent spouse 3 562
b.
Device Dependent Print Options
Возможности печати, зависящие от устройств
Secondly, you're financially dependent.
Вовторых, твоя финансовая зависимость
In East Asia, which has become the focus of US foreign policy, China will find itself increasingly dependent on Middle Eastern oil.
В Восточной Азии, которая стала центром внимания внешней политики США, Китай почувствует себя в большей степени зависимым от ближневосточной нефти.
It has become dangerously dependent on economic success, so that any large scale economic failure will expose the shallowness of its moral claims.
Решение не заключается в отмене рыночной системы, а придании моральности потребностям.
It has become dangerously dependent on economic success, so that any large scale economic failure will expose the shallowness of its moral claims.
Она попала в опасную зависимость от экономического успеха, так что в результате какого либо крупномасштабного экономического кризиса обнаружится несостоятельность ее моральных ценностей.
She's dependent on her husband.
Она зависит от мужа.

 

Related searches : Become Less Dependent - Become More Dependent - Dependent Measures - Heavily Dependent - Dependent Agent - Strongly Dependent - Temperature Dependent - Dependent Clause - Less Dependent - Dependent Manner - Dependent Information - Highly Dependent - Dependent Name