Translation of "become in touch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Become in touch - translation : Touch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their faces come together, they touch, and almost become a single face. Voiceover | Их лица сближены, они касаются, почти сливаются в одно лицо. |
Keep in touch. | Будь на связи. |
Keep in touch. | Будьте на связи. |
Keep in touch. | Будем на связи. |
Keep in touch! | Оставайтесь на связи! |
Keep in touch! | Будь на связи. |
Keep in touch! | Не пропадай! |
Keep in touch! | Не пропадайте! |
Stay in touch. | 'Ќе останеме во контакт. |
Stay in touch. | Держитесь на связи. |
Please keep in touch. | Пожалуйста, оставайтесь на связи. |
Please keep in touch. | Оставайся на связи, пожалуйста. |
Please keep in touch. | Пожалуйста, не исчезай. |
Let's keep in touch. | Давай поддерживать связь. |
Let's keep in touch. | Давайте будем на связи. |
We'll be in touch. | Мы будем на связи. |
I'll be in touch. | Я буду на связи. |
Seriously, stay in touch. | Серьёзно, не пропадай! |
Let's stay in touch. | Будем на связи. |
Let's stay in touch. | Давай держать связь. |
Let's stay in touch. | Давай поддерживать контакт. |
Let's stay in touch. | Будем поддерживать общение. |
We keep in touch. | Мы поддерживаем связь. |
We keep in touch. | Мы остаёмся на связи. |
We kept in touch. | Мы держались на связи. |
We kept in touch. | Мы были на связи. |
We kept in touch. | Мы оставались на связи. |
I'll keep in touch. | Я буду на связи. |
You keep in touch. | Будь на связи. |
I'll keep in touch. | Буду на связи. |
They feel in touch with something bigger than they've ever been in touch with before. | Они чувствствуют себя участниками чего то более значимого, чем раньше. |
Keep in touch with me. | Оставайтесь в контакте со мной. |
Keep in touch with me. | Держи со мной связь. |
Keep in touch with me. | Держите со мной связь. |
Keep in touch with me. | Оставайся со мной на связи. |
Keep in touch with me. | Оставайтесь со мной на связи. |
Get in touch with me. | Свяжитесь со мной. |
I'm in touch with Tom. | Я на связи с Томом. |
I'm just not in touch. | Я просто не слежу за этим. |
... He's already getting in touch! | Он связался с нами по телефону! |
Easy to get in touch. | Не стесняйтесь. |
In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill. | В этой песне касание не касание, а дрожь |
But those who devour interest become like the one whom Satan has bewitched and maddened by his touch. | Те, которые пожирают берут рост ростовщическую прибыль , восстанут (в День Воскрешения из своих могил) только такими же, как восстает тот, кого повергает сатана своим прикосновением как одержимый бесом . |
But those who devour interest become like the one whom Satan has bewitched and maddened by his touch. | Те, которые пожирают рост, восстанут только такими же, как восстанет тот, кого повергает сатана своим прикосновением. |
But those who devour interest become like the one whom Satan has bewitched and maddened by his touch. | Если кто нибудь из них после того, как к нему явится предостережение от Аллаха, прекратит, то ему будет прощено то, что было прежде, и его дело будет в распоряжении Аллаха. А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно. |
Related searches : In Touch - Get In Touch - Stays In Touch - Directly In Touch - Deep In Touch - Been In Touch - Is In Touch - Back In Touch - Staying In Touch - Bring In Touch - Kept In Touch - Put In Touch - Being In Touch - Putting In Touch