Translation of "becoming a member" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Becoming - translation : Becoming a member - translation : Member - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Becoming a member is a seven year process of induction and indoctrination. | Чтобы стать членом партии, необходимо пройти семилетний процесс индукции и идеологической обработки. |
After becoming a member of the Association for Pre and Perinatal Psychology, | Став членом Ассоциации |
Finland became an associate member in 1961 (becoming a full member in 1986) and Iceland joined in 1970. | Финляндия стала ассоциированным членом в 1961 (в 1986 году стала полноправным членом), а Исландия вошла в состав ЕАСТ в 1970 году. |
In January 2010 Noko officially joined the band, becoming a full member of Magazine. | В январе 2010 года Noko официально вошел в состав группы, став полноценным участником коллектива. |
Ljubo Babić was elected as a Member of Croatian Academy of Sciences and Arts in 1928, becoming a full member in 1950. | В 1928 году художник избирается членом корреспондентом Югославской академии наук и искусств действительным её членом становится в 1950 году. |
The Czech Republic would be very interested in becoming a member of the Special Committee. | Чешская Республика была бы заинтересована в том, чтобы стать членом Специального комитета. |
Moreover, the farmer is subject to the availability of the machinery and has no security that operations will be performed in due time. becoming a member of a machinery pooling co operative becoming a member of a machinery ring | Более того, фермер зависит от того, можно ли получить технику в пользо вание и не застрахован от того, что работы будут выполнены не вовремя. |
The club was established in 1875, becoming a founding member of The Football League in 1888. | Клуб образован в 1875 году, а в 1888 году стал одним из клубов основателей Футбольной лиги. |
The NDI survey found that 68 percent of people support Georgia becoming a member of the EU. | Согласно опросу НДИ, 68 населения поддерживают стремление Грузии стать членом ЕС. |
He was ordained a priest on 22 December 1967, becoming a member of the Salesians of Saint John Bosco. | Он был посвящён в священника, 22 декабря 1967 года становясь членом салезианцев Святого Дона Боско. |
The airline joined SkyTeam in April 2006, becoming the member of the alliance. | С апреля 2006 года Аэрофлот является полноправным членом авиационного альянса SkyTeam. |
In June 2003 Vanuatu became a member of the International Labour Organization and has been in the process of becoming a member of the World Trade Organization. | В июне 2003 года Вануату стала членом Международной организации труда страна также находится в процессе вступления в члены Всемирной торговой организации. |
He studied at the University of Edinburgh before becoming a Member of Parliament for Edinburgh Central in 1974. | Учился в Эдинбургском университете, прежде чем стать членом парламента в 1974 году. |
Ahmed Hussen won the race, becoming Canada's first member of parliament of Somali descent. | Хуссен одержал победу на выборах и стал первым членом парламента с сомалийскими корнями. |
He was later involved in politics and was elected Member of the Greek Parliament twice, before becoming a Member of the European Parliament from 2000 to 2004. | Позже был вовлечен в политику, дважды избирался членом Греческого парламента от партии Новая Демократия , прежде чем стать членом Европейского парламента с 2000 по 2004 годы. |
That's becoming a problem. | Это становится проблемой. |
It's becoming a community. | И это превращается в общину. |
She's becoming a grandmother! | Она станет бабушкой... |
It's becoming a habit. | Это становится милой привычкой. |
He joined Cornell University in 1963 in the Department of Physics as a junior faculty member, becoming a full professor in 1970. | В 1963 году пришёл работать в Корнелльский университет на физический факультет в качестве ассистент профессора, став в 1970 году полным профессором. |
Slovenia has already joined the Partnership for Peace programme with a view to becoming a member of the North Atlantic Treaty Organization. | Словения уже присоединилась к программе quot Партнерство во имя мира quot в целях присоединения к членскому составу Организации Североатлантического договора. |
South Africa has expressed interest in becoming a member State and the documentation requested by Pretoria has meanwhile been provided. | Южная Африка проявила заинтересованность в том, чтобы стать государством членом Института, и запрошенная Преторией документация была предоставлена. |
The other perspective is defined by Malta apos s overriding political objective of becoming a member of the European Union. | Другая перспектива определяется высшей политической целью Мальты стать членом Европейского союза. |
(While the latest IRI survey found out that 72 percent of the population support Macedonia becoming a member of the EU.) | (При этом последний опрос IRI показал, что 72 процента населения поддерживает вступление Македонии в ЕС). |
However, it has not specified the precise nature of the threat allegedly posed by the author's becoming a member of Hanchongnyeon. | Вместе с тем оно не указало конкретного характера угрозы, предположительно связанной с принадлежностью автора к Ханчхонрён . |
With this in mind, we are interested, for instance, in becoming a member of the Asia Pacific Economic Cooperation Council (APEC). | Имея это в виду, мы заинтересованы, например, в том, чтобы стать членами Совета по экономическому сотрудничеству азиатско тихоокеанского региона (АПЕК). |
In this context, we have indicated our interest in becoming a member of the Security Council for the period beginning 1996. | В этом контексте мы заявляем о своем желании стать членом Совета Безопасности в период, который начинается в 1996 году. |
I regret becoming a teacher. | Я сожалею, что решил стать учителем. |
He's considering becoming a sailor. | Он подумывает стать моряком. |
It's becoming a green model. | Это становится моделью экологичной жизни. |
Becoming a marketer is free. | Стать маркетологом можно бесплатно. |
But today, it is becoming a reality that they are now becoming successful. | Но сегодня становится реальностью их успех. |
Another member, Anup Mathur, felt that Indians were gradually becoming intolerant and incapable of taking things lightly. | Другой участник, Ануп Матур, посчитал, что индийцы постепенно становятся более нетерпимыми и неспособными спокойно реагировать. |
Kenya urged Member States that had not yet done so to consider becoming parties to the Convention. | Кения призывает государства члены, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о том, чтобы стать участниками данной Конвенции. |
We have consistently defined our objective of becoming a member of the European Community as a logical and natural culmination of our European vocation. | Мы последовательно определяли нашу цель стать членом Европейского сообщества как логическую и естественную кульминацию нашей европейской деятельности. |
The same year, he joined the Gaelic League, becoming a member of the governing body in 1910 and general secretary in 1915. | Тогда же он стал членом Гэльской лиги, в 1910 войдя в её правящий совет, а в 1915 став генеральным секретарём. |
With regard to the candidacy of Japan, we see no basic objection to its becoming a permanent member of the Security Council. | Что касается кандидатуры Японии, мы не имеем никаких существенных возражений против того, чтобы эта страна стала постоянным членом Совета Безопасности. |
Thailand became a new member of the Conference, while Singapore and South Korea expressed their intention of becoming observers in this process. | Новым участником Совещания стал Таиланд, а Сингапур и Южная Корея изъявили намерение стать наблюдателями в рамках этого процесса. |
Member States have made considerable progress with regard to becoming parties to the universal instruments related to terrorism. | Государства члены достигли значительных результатов в деле присоединения к универсальным документам, касающимся терроризма. |
Tom dreams of becoming a millionaire. | Том мечтает стать миллионером. |
I dream of becoming a teacher. | Я мечтаю стать учителем. |
She dreamed of becoming a nurse. | Она мечтала стать медсестрой. |
She dreamed of becoming a ballerina. | Она мечтала стать балериной. |
I think I'm becoming a vegetarian. | Кажется, я становлюсь вегетарианцем. |
Just becoming a couple is important. | Важно стать парой. |
Related searches : Becoming A Partner - Becoming A Professional - Becoming A Distributor - Becoming A Necessity - Becoming A Concern - Becoming A Commodity - Becoming A Teacher - Becoming A Pilot - Becoming A Mother - Becoming A Leader - Becoming A Doctor - Becoming A Reality - Becoming A Father