Translation of "bedside table" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bedside - translation : Bedside table - translation : Table - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll leave it on the bedside table. | Кладу на кроватный столик. |
Tom turned on the small lamp on his bedside table. | Фома включил маленькую лампу на своём ночном столике. |
Tom turned on the small lamp on his bedside table. | Фома зажёг маленькую лампу на своей тумбочке. |
Okay. And then he put it by her bedside table. | Это важно! Ок. |
Tom took his glasses off and put them on the bedside table. | Том снял свои очки и положил на прикроватную тумбочку. |
Tom took his glasses off and put them on the bedside table. | Том снял очки и положил их на ночной столик. |
Before him on the bedside table stood a glass and a mirror. | Перед ним на ночном столике стояли стакан и зеркало. |
On another table by the bedside were a glass of some refreshing drink and some powders. | На другом столе, у кровати больного, было питье, свеча и порошки. |
Aboud was at his bedside. | Абауд его навещал. |
She came hurrying to his bedside. | Она поспешила в его постель. |
Tom turned off his bedside lamp. | Том выключил свой ночник. |
My right prays at bedside every day. | Моя правая половина молиться у кровати каждый день. |
I have seen him sitting at my bedside. | Он часто стоит у моей постели... |
At his bedside was his physician, Dr. Curley... | У его постели был врач, доктор Кёрли |
Perhaps the IMF s bedside manners would improve, perhaps not. | Возможно, отношение МВФ к его пациентам улучшится, а возможно и нет. |
Levin, Kitty, and Mary Nikolavna stood by the bedside. | Левин, Кити и Марья Николаевна стояли у постели. |
Mr. Wilkerson, I've just come from Emmie Slattery's bedside. | Мр Уилкерсон, я только что от постели Эмми Слэттери. |
I don't want soft words and a bedside manner. | Я не хочу услышать ничего незначащего. Вы можете говорить мне все открыто. |
Hongrang wrote ...I will be the willow on your bedside. | Л. Ф. Правдиным в 1951 году был выпущен труд Деревья и кустарники СССР . |
I've felt it in the operating room, at the bedside. | Я почувствовал её в операционной, рядом с больным. |
and at that moment you are looking on at his bedside | и вы в тот момент смотрите (на умирающего)? |
Your bedside manner is a little odd... even for a psychoanalyst. | Ваша манера убеждать немного странная, даже для психоаналитика. |
Leonard Rossiter, Devil's Bedside Book , Hamlyn, 1980, ISBN 0 600 20105 8. | Leonard Rossiter, Devil s Bedside Book , Hamlyn, 1980, ISBN 0 600 20105 8. |
Last night as I sat in my father's bedside in the hospital | Вчера вечером, когда я сидел в постели моего отца в больницу |
Before going to bed, a real programmer puts on the bedside table two glasses one with water to drink during the night, and another empty, in case he won't be thirsty. | Ложась спать, настоящий программист ставит на ночной столик два стакана один с водой на случай, если ночью захочется пить, а другой пустой на случай, если не захочется. |
It's going through a lamp shade, a lamp shade of a bedside lamp. | Она будет светить через абажур лампы, абажур прикроватной лампы. |
Mary's husband is dying so she spends the night at his bedside at the hospital. | Муж Марии умирает, поэтому она проводит ночь у его постели в больнице. |
Vronsky came to her bedside and, on seeing Anna, again hid his face in his hands. | Вронский подошел к краю кровати и, увидав ее, опять закрыл лицо руками. |
I didn't think Tom would make it through the night, so I stayed by his bedside. | Я не думал, что Том доживет до утра, поэтому я остался с ним у кровати. |
Mrs. Helen Smith, a healing practitioner of the Christian Science faith, was summoned to her bedside. | Миссис Хелен Смит, практикующая целительство по методам христианской науки, ухаживала за больной. |
Table B (cont) Table C | 1989 1993 годов (с указанием числа женщин) |
Iris gave up her dancing, according to the marriage bargain, ... and did little else but sit at Daddy's bedside. | Айрис бросила танцы в соответствие с брачной договоренностью, и сделала коечто еще, но сидела у папиной постели. |
View Tables Table Classic Periodic Table | Вид Таблицы Таблица Классическая периодическая система |
View Tables Table Short Periodic Table | Вид Таблицы Таблица Короткая периодическая таблица |
View Tables Table DZ Periodic Table | Вид Таблицы Таблица DZ Таблица |
Table or Query as Data Table... | Данные из таблицы или запроса... |
Table 33 1, Table 33 2 and Table 33 3 describe these functions. | To add new elements to the array, you can use numerous functions, depending on what you want to do. Табл. 33 1 |
Replace table 1 with the table below. | Заменить таблицу 1 таблицей ниже. |
Table | Стол Зелёный. |
Table | Таблица 11.11 |
Table | ТРЕБОВАНИЯ К РУЛЕВОМУ УСИЛИЮ |
Table | Таблица 9 |
Table | Таблица 10 |
Table | Таблица 14 |
Table | b Первое число энергетический порог для верхнего детектора второе число нижний детектор. |
Related searches : Bedside Cabinet - Bedside Lamp - Bedside Care - Bedside Companion - Bedside Light - Bedside Rug - Bedside Reading - Bedside Monitor - Bedside Nurse - Bedside Locker - Bedside Teaching - Bedside Manner - Bedside Buddy