Translation of "before your departure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Before - translation : Before your departure - translation : Departure - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your son's departure. | Оттого, что уехал ваш сын. |
Gate closes 20 minutes before departure. | Выход на посадку закрывается за 20 минут до вылета. |
I've always deplored your departure. | Знаете, я сожалею, о вашем уходе. |
Rights protection should begin before their departure. | Защита их прав должна начинаться до их отъезда. |
Before his departure for Oxford, he and C.D. | В 1876 году Сесиль Родс вернулся в Оксфорд и продолжил образование. |
Before his departure, the saint counseled old man Mickal. | Перед своим уходом этот святой напутствовал старика Микала. |
Refresher training is provided before each departure on an operation. | А перед каждым отбытием на операцию она освежается. |
The draft resolution before the Council is a new departure. | Проект резолюции, находящийся на рассмотрении Совета Безопасности, является новым шагом. |
at the Disco, before his departure from the band in 2009. | at the Disco, которую покинул в 2009 году. |
How do you explain your sudden departure from Moscow? | Чем же объяснить то, что ты вдруг исчез из Москвы? |
Oh, the departure, the departure! | Отлет, отлет! |
Mr Kersten will remain in custody before his departure for the front. | Мистер Керстен останется пока у нас, до отправки на фронт. |
Departure | Уход из политики |
Departure? | В уходе? |
I entreat you to permit me to see him once before my departure. | Я умоляю о позволении видеть его один раз пред моим отъездом. |
You have to put off your departure for England till next week. | Вам надо отложить свой отъезд в Англию до следующей недели. |
You have to put off your departure for England till next week. | Тебе надо отложить свой отъезд в Англию до следующей недели. |
The video is the last release to feature Alan Wilder before his departure in 1995. | Это был последний релиз перед тем, как Алан Уайлдер покинул группу в 1995 году. |
(1) Earth departure | (1) Отправление с Земли |
D1 (departure) claims | Претензии категории D1 (отъезд) |
Date of departure | Дата убытия |
Departure for Nukunonu | Отъезд в Нукунону |
Departure for Fakaofo | Выезд в Факаофо |
Departure for Apia | Выезд в Апиа |
3 00 Departure | 3 00 Отправная точка. |
What about departure? | А что с отправной точкой? |
Osman Pasha's departure. | Уход Османпаши из Плевны. |
During my departure. | ...пока я буду уходить. |
What's the departure time? | Когда мы отправляемся? |
The departure is tomorrow. | Отъезд завтра. |
departure observers days allowance | Количество человеко дней |
Departure for New Zealand | Выезд в Новую Зеландию |
Helping out peaceful departure . | помощь в мирном уходе . |
What is the departure time? | Когда мы отправляемся? |
He got ready for departure. | Он приготовился к отъезду. |
He made an abrupt departure. | Он уехал внезапно. |
It was an abrupt departure. | Это был внезапный отъезд. |
Goichi Suda then worked on games in the Syndrome series until his departure in 1998 shortly before Human disbanded. | Позже Гоити работал над играми серии Syndrome пока в 1998 году Human не была расформирована. |
Your departure is crowned with glory in that during the term of your chairmanship the issue of apartheid has almost approached resolution. | Ваш уход с этого поста отмечен славой, поскольку в период Вашего нахождения на посту Председателя вопрос апартеида был практически окончательно решен. |
Your family should come before your career. | Семья должна быть превыше карьеры. |
Just before your accident. | Как раз перед несчастным случаем. |
Even before your call, | Перед тем как Вы меня вызвали.. |
Before AJ's temporary departure from the group, the group attended the A Nation opening ceremony at the Tokyo National Stadium. | Перед временным отъездом AJ, группа присутствовала на A Nation opening ceremony at the Tokyo National Stadium. |
He seemed to have been a friend of Govert Flinck, who painted his portrait before his departure to the East. | Он, как считается, был другом художника Говерта Флинка, который нарисовал его портрет перед отплытием на Восток. |
61. All members of a United Nations operation are assembled in Auckland before departure for the pre deployment training phase. | 61. Перед отправкой для прохождения этапа обучения, непосредственно предшествующего развертыванию, все сотрудники операции Организации Объединенных Наций собираются в Окленде. |
Related searches : Before Departure - Your Departure - Before Our Departure - Before My Departure - After Your Departure - Upon Your Departure - On Your Departure - Before Your Vacation - Before Your Holiday - Before Your Eyes - Before Your Arrival - Before Your Meeting - Before Your Trip