Translation of "beggar my neighbour" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He's my neighbour.
Он мой сосед.
He is my neighbour.
Он мой сосед.
He is my neighbour.
Он мой сосед.
I hate my neighbour.
Я ненавижу своего соседа.
Tom is my neighbour.
Том мой сосед.
My neighbour totally renovated his house.
Мой сосед полностью отремонтировал свой дом.
Is there a beggar in my stomach?
Мой желудок бездонный что ли?
Beggar... little beggar, damn!
Попрошайка хренов.
I think my neighbour may have died.
Думаю, мой сосед, возможно, умер.
I think my neighbour may have died.
Думаю, мой сосед, похоже, умер.
I'm glad to have you as my neighbour!
Рад, что ты мой сосед!
Poor beggar.
Бедняга.
They started early! my neighbour yelled from the adjacent window.
Они рано начали! крикнул сосед из примыкающего окна.
Hello, neighbour.
Здорово, соседка.
Hello, neighbour.
Здорово, сосед.
Get lost, beggar!
Ďđîâŕëčâŕé, ďîďđîřŕéęŕ!
You're the beggar!
Сам ты попрошайка!
He's a beggar.
Нищий.
A beggar, Brother?
Возьмите. Вы клянчите, мой брат?
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
Хотя он мой сосед, я с ним мало знаком.
She's our neighbour.
Она наша соседка.
Love your neighbour.
Возлюби ближнего своего.
Neighbour of yours?
Ваша соседка?
She's a neighbour.
Соседка.
She's a neighbour.
Это жена владельца дома напротив.
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
и в их имуществах была доля обязательная и добровольная милостыня для просящего нуждающегося и открыто просящего у людей и лишенного нуждающегося, но не просящего .
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
и в достоянии их была доля для просящего и лишенного.
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
Они выделяли известную долю своего имущества для просящих и обездоленных.
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
из достояния своего они оделяли долей тех, кто просил и был лишен достатка .
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в смирении) молчат.
And in their substance was the right of the beggar and non beggar.
В имуществах их была доля для нищего и бедного.
I'm not a beggar!
Я не нищий!
You're a little beggar.
Маленький попрошайка.
Stand farther off, beggar!
Не приближайся ко мне, бродяга!
I'm a beggar now.
Мне так стыдно. Я стал попрошайкой.
My neighbour has a dachshund that takes offense if you call him sausage.
У моего соседа есть такса, которая обижается, если ты называешь её колбасой.
Beggar Thy Neighbor Exchange Rates?
Обменные курсы по принципу сделай соседа нищим ?
And repulse not the beggar
А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) либо накорми его, либо расстанься мягко .
And repulse not the beggar
а просящего не отгоняй,
And repulse not the beggar
Вот почему преподаватель должен хорошо относиться к учащимся и должен быть снисходительным и добрым. Только так можно достичь поставленной цели и выразить свое почтение тем, кто стремится принести пользу рабам Аллаха и обществу.
And repulse not the beggar
И не гони просящего!
And repulse not the beggar
просящего подаяния не отгоняй грубо
And repulse not the beggar
и не гони просящего подаяния,
And repulse not the beggar
Просящего, (не выслушав), не отгоняй

 

Related searches : Beggar-my-neighbour - Beggar-my-neighbour Policy - Beggar-my-neighbour Strategy - My Neighbour - Beggar-my-neighbor - Beggar-my-neighbor Policy - Beggar-my-neighbor Strategy - Lucky Beggar - Beggar Belief - Beggar Lice - Beggar-ticks - Neighbour Countries