Translation of "beginning to show" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beginning - translation : Beginning to show - translation : Show - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was beginning to think you'd never show up. | Я начал думать, что ты не придешь. |
I was beginning to think you weren't going to show. | Я уже начал было думать, что ты не появишься. |
Well, that's just the beginning of the show. | И это только начало. |
At the beginning and end of the show. | Нет. Я его видел в начале и в конце спектакля. |
In fact, the case by case approach was beginning to show results. | Действительно, использование индивидуального подхода применительно к каждому конкретному случаю начинает приносить свои плоды. |
So this is, relatively, a new show that we're now beginning to tour. | Итак, это относительно новая программа, с которой мы отправляемся на гастроли. |
At the beginning, I said I'd show you two extraordinary photographs. | Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии? |
At the beginning, the show featured stars from all the WWE brands. | Шоу представляло суперзвезд WWE со всех брендов. |
You were seen at the beginning and the end of the show. | Вопрос Но Вас видели только в начале и в конце спектакля. |
At the beginning I told you that I was going to show you two extraordinary photographs. | Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии? |
At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality. | Например, в начале шоу Зеро микширует мечту и реальность. |
Studies are beginning to show that an animal s environmental conditions can completely change the results of genetic studies. | Исследования начинают показывать, что условия содержания животных могут полностью изменить результаты генетических исследований. |
And every single time I did the show at the beginning, women would literally line up after the show because they wanted to tell me their stories. | В самом начале после каждого спектакля ко мне выстраивалась целая очередь женщин, которые хотели поделиться своими историями. |
And every single time I did the show at the beginning, women would literally line up after the show, because they wanted to tell me their stories. | В самом начале после каждого спектакля ко мне выстраивалась целая очередь женщин, которые хотели поделиться своими историями. |
Opinion polls show that, above all, what Americans want are jobs the beginning of inclusion. | Опросы общественного мнения показывают, что прежде всего американцы хотят рабочие места это и есть начало процесса вовлечения. |
Beginning in 2010, the show is performed at Horseshoe Hotel and Casino, in Tunica, Mississippi. | В начале 2010 года, шоу проводится в отеле Horseshoe Hotel and Casino, Туника, штат Миссисипи. |
As the city s political process slips further from the public, the frustrations of ordinary citizens are beginning to show. | Пока политический процесс ускользает все дальше от народа, разочарования простых граждан начинают проявляться. |
Nevertheless, the deaths of the indigenous Venezuelans show that violence and destruction are beginning to penetrate these protected areas. | Тем не менее, гибель коренного населения Венесуэлы показывает, что насилие и разрушение стали проникать и в эти защищенные районы. |
Only nine stations carried the show from its beginning, but by midseason it was airing on all 50 of the stations that were initially willing to carry it, and by the beginning of 1984 the show was available to 99 percent of television households. | Только девять станций транслировали шоу, но к середине сезона её стали показывать в эфире ещё 50 станций, а к началу второго года было доступно до 99 домашних телевещательных станций. |
Beginning in early 1997, the blog postings began to show the first signs of Harris's ever growing anger against society. | В начале 1997 в блоге впервые начали появляться признаки нарастающего гнева Харриса по отношению к обществу. |
Still, such pledges show that at least some in the private sector are beginning to view deforestation as no longer permissible. | Всё же, наличие таких заявлений означает, что частный сектор начинает видеть недопустимость вырубки леса. |
The beginning also shows a home video of Eminem rapping at an underground show with Proof and Bizarre. | В начале видео также показывается домашнее видео Андерграунд шоу, на котором выступают Эминем и Proof. |
He's beginning to cry. | Он начинает плакать. |
I'm beginning to understand. | Я начинаю понимать. |
I'm beginning to recall. | Я начинаю вспоминать. |
He's beginning to believe. | Он начинает верить. |
Transfer Move To Beginning | Передачи Переместить в начало |
It's beginning to happen. | Дело сдвинулось с места. |
He's beginning to break. | У него начинается ломка. |
I'm beginning to tumble. | Мне начинает надоедать. |
I'm beginning to wonder. | Возможно. |
I'm beginning to sweat. | Я весь вспотел. |
I'm beginning to, Brandon. | Я начинаю, Брендон. |
It's beginning to work. | Уже гораздо лучше. |
He's beginning to relax. | Он начинает расслабляться. |
You're beginning to scare | Ты пугаешь. |
Whether to show a summary page at the beginning of the presentation with the title, author and number of pages of the document. | Отображать ли сводную страницу в начале презентации, с названием, автором и количеством страниц в документе. |
He is only 15 years old at the beginning of the show, turning sixteen in the season one finale. | В пилотном эпизоде ему 15 лет, однако в последнем эпизоде первого сезона ему исполняется 16. |
CTV announced on May 8, 2008 that it would simulcast the show in Canada beginning on July 11, 2008. | Горячая точка () канадский телевизионный сериал, премьера которого состоялась 11 июля 2008 года на канале CTV. |
Bulgaria and Romania also continued to show a high interest for this kind of assistance,following their accession at the beginning of the year. | Запуск Региональной программыобучения в Хорватии и Турции |
Хорхе beginning to decline invitations. | Хорхе начинает отклонять приглашения. |
I am beginning to understand. | Я начинаю понимать. |
We're beginning to understand better. | Мы начинаем лучше понимать. |
I'm beginning to hate her. | Я начинаю её ненавидеть. |
I'm beginning to lose patience. | Я начинаю терять терпение. |
Related searches : Beginning To Think - Was Beginning To - Postponed To Beginning - Beginning To Understand - From Beginning To - Beginning To Emerge - Beginning To End - Beginning To Wonder - To Be Beginning - Continues To Show - Start To Show - Seek To Show - To Show Everyone