Translation of "behind the words" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Behind - translation : Behind the words - translation : Words - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

since you hate instruction, and throw my words behind you?
(49 17) а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
(49 17) а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
So with your giraffe ears on, you hear feelings behind the words.
Итак, со своими жирафьими ушами вы слышите стоящие за словами чувства
It's about the values behind the words, and how we construct those values.
Дело в ценностях, скрытых за словами и в том, как создаются эти ценности.
In other words, Russians looked only for the agenda, the motivation behind the assertion.
Другими словами, русские за утверждением выискивали только тайные планы, мотивацию.
These are only words he utters. Behind them lies the intervening barrier (stretching) to the day of their resurrection.
Это слово, которое он говорит, а за ними преграда до того дня, как они будут воскрешены.
Writing words, words, more words.
Вы пишете слова, слова, слова.
Words, words...
Слова, слова...
Words, words.
Слова, слова...
cuko house yopv noun for behind cuko yopv behind the house cvyopv behind me ceyopv behind you.
cuko дом yopv существительное, обозначающее то, что позади cuko yopv за домом cvyopv за мной ceyopv за тобой.
He wrote, She taught me to see the face behind the mask and the fraud behind the flourishes , and he concluded with the words he said he had often spoken as a child, Wait for me, Gabrielle .
Он пишет Она научила меня видеть лицо за маской, мошенничество за процветанием , и заканчивает воспоминание словами, что он часто говорил, как ребёнок подожди меня, Габриэль .
They were to play the role of teachers . They were to read a series of words to a person sitting behind a partition.
Они должны были исполнять роль учителей ... и зачитывать последовательности слов человеку, сидящему за стеной.
(Italian words) (Japanese words)
(Итальянская речь) (Японская речь)
Oh, words, just words.
Все это слова, пустые слова.
Three words... three words...
Слово лицо , слово лицо !
Those who are concerned about the fate of their weak children, in case they leave them behind, should fear God, and speak appropriate words.
И пусть боятся те, которые, если бы оставляли позади себя слабое потомство, боялись бы за них. Пусть же они боятся Аллаха и говорят слово твердое!
Those who are concerned about the fate of their weak children, in case they leave them behind, should fear God, and speak appropriate words.
Пусть опасаются те, которые боялись бы за своих немощных потомков, если бы им пришлось оставить их после себя. Пусть они боятся Аллаха и говорят слово правильное.
Those who are concerned about the fate of their weak children, in case they leave them behind, should fear God, and speak appropriate words.
И пусть боятся те, (Кто отпускает в жизнь сирот), Как если б оставляли за собой Беспомощных и беззащитных близких. Пусть устрашатся они Бога И будут твёрды в своем слове.
Those who are concerned about the fate of their weak children, in case they leave them behind, should fear God, and speak appropriate words.
Подобно тем, которые, если бы оставляли после себя детей слабых, озаботились бы о них, пусть и они имеют страх, боятся Бога, и говорят слова правдивые.
In other words if you could move a piece of fabric from position A to position B rapidly enough, the fluid will remain behind.
Другими словами, если переместить ткань из положения А в положение Б достаточно быстро, жидкость останется в точке А.
Behind the counter, the mechanical nerves of the system change words to holes on tape, and the holes on tape to electrical impulses speeding over the wires.
За стойкой механические нервы системы заменяют слова на отверстия в ленте, а эти отверстия переводятся в электрические импульсы, уносящиеся по проводам.
Good words, some kind words
Хорошие слова, какие то слова
Behind the cabinet.
Вы мне?
Behind the portables.
За стенкой для лазания. Пошли!
Behind the box.
За коробкой.
Behind the window.
За окном.
Behind the wheel!
За колесом!
Those who lagged behind will say, when you set forth to take the spoils, Allow us to follow you, They want to change Allah's Words.
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! Они желают переменить слово Аллаха.
Those who lagged behind will say, when you set forth to take the spoils, Allow us to follow you, They want to change Allah's Words.
Когда вы отправитесь за трофеями, чтобы взять их, оставшиеся позади скажут Дайте нам последовать за вами . Они хотят изменить Слово Аллаха.
Those who lagged behind will say, when you set forth to take the spoils, Allow us to follow you, They want to change Allah's Words.
Оставленные в Медине , когда вы направитесь забрать богатую добычу, скажут Разрешите нам присоединиться к вам . Они хотят изменить предопределение Аллаха.
Those who lagged behind will say, when you set forth to take the spoils, Allow us to follow you, They want to change Allah's Words.
И скажут те, которые остались позади Когда отправитесь в поход вы за добычей, Позвольте нам идти за вами . Они желают изменить Господне Слово.
Those who lagged behind will say, when you set forth to take the spoils, Allow us to follow you, They want to change Allah's Words.
Когда вы отправляетесь в поход, чтобы взять добычу, они, остающиеся дома, скажут Позвольте нам идти с вами! Они хотят переменить слово Бога.
For the words
заменить слова
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
Скажут оставленные дома, когда вы отправляетесь к добыче, чтобы взять ее Оставьте нас следовать за вами! Они желают переменить слово Аллаха.
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
Но они мало что смыслят. После упоминания о маловерах, которые отказались от священной борьбы, Аллах сообщил о наказании, которое ожидает их в земной жизни.
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
Когда вы отправитесь за трофеями, чтобы взять их, оставшиеся позади скажут Дайте нам последовать за вами . Они хотят изменить Слово Аллаха.
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
Оставленные в Медине , когда вы направитесь забрать богатую добычу, скажут Разрешите нам присоединиться к вам . Они хотят изменить предопределение Аллаха.
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
И скажут те, которые остались позади Когда отправитесь в поход вы за добычей, Позвольте нам идти за вами . Они желают изменить Господне Слово.
The Bedouins who were left behind will say, when you set forth after spoils, to take them, 'Let us follow you,' desiring to change God's words.
Когда вы отправляетесь в поход, чтобы взять добычу, они, остающиеся дома, скажут Позвольте нам идти с вами! Они хотят переменить слово Бога.
It's all words, words, words!' she said, looking at him with hatred.
Это все фразы, фразы и фразы! с ненавистью глядя на него, сказала она.
Replace the words 400 audit reports with the words 432 audit reports .
Слова 970 дополнительных дел заменить словами 1060 дополнительных дел .
Replace the words 970 additional cases with the words 1,060 additional cases .
Бюджет для вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года
Condoms behind the counter.
Презервативы за прилавком
The best is behind.
Лучшее позади.
What's behind the door?
Что за дверью?

 

Related searches : Meaning Behind Words - Circle The Words - Mouth The Words - Type The Words - Match The Words - The Very Words - Write The Words - Underline The Words - The Company Behind - Behind The Label - Behind The Project - Behind The Sofa - Behind The Question